Exemples d’usage de "сыграл" en russe avec traduction en anglais

<>
Твой шпинат сыграл важную роль. Your spinach played a vital role.
Я сыграл роль бизнесмена Майкла Тренча. 'I played this businessman, Michael Trench.
Я так сыграл, судья допустил это. I played it, the ref allowed it.
Я сыграл ту роль, которую требовал Трикстер. So, I played the role the, Trickster wanted me to play.
Но я ещё не сыграл свой козырь. But I haven't played my trump card.
Нет, я сыграл на этом инструменте впервые. No, I've never played an instrument in my whole life.
Я сыграл в Джона и придушил стерву. So I played the John, and I choked the bitch.
Каждый из этих факторов сыграл свою роль. All of these factors played a part.
Даже рок-н-ролл сыграл свою роль. Even rock and roll played a part.
Итак, вы слышали, он сыграл эту ноту. So you see, he played this note.
И какую роль во всем этом сыграл Гидеон? And, uh, what role did Gideon play in this?
Я сыграл адвоката, написал сценарий и поставил картину. 'I played the Advocate and wrote and directed this film.
Он ещё даже в профессиональной лиге не сыграл. He hasn't even played in a professional game yet.
На мне сыграл как на пианино Гекко Великий. I've been played like a grand piano by the master, Gekko the Great.
На следующий день я сыграл два матча в гандбол. The next day I played two games of handball.
Я бы лучше сыграл в футбол с её головой. I'd like to play ball with her head.
Мой дядюшка Карл сыграл большую роль в моей жизни. My uncle carl Played a big role in my life.
Теперь Германия играет ту роль, которую МВФ сыграл тогда. Germany is playing the same role today as the IMF did then.
Он сыграл Сэма Спейда, частного детектива, которому все врали. He played Sam Spade, a private eye everybody was lying to.
И, когда ему это было выгодно, Мубарак сыграл свою роль. And, when it suited him, Mubarak played his part.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !