Exemples d'utilisation de "тогах" en russe

<>
Traductions: tous25 toga25
Вы придете на вечеринку в тогах? Are you coming to the toga party?
И после этого судьбоносного глотка родились вечеринки в тогах! And after that one fateful sip, the toga party is born!
Поэтому, учитывая ограничения во времени, устроим вечеринку в тогах. So given the time constraints, I'm thinking toga.
Сегодня вечером, перед вечеринкой в тогах, мы определим следующего президента КТ с помощью смертельной дуэли! Tonight, before the toga party, we'll determine the next KT president with a duel to the death!
И давай не забывать вечеринку в тогах Жана Поля Готье когда она обвинила меня в поджоге. And let's not forget the Gaultier toga party where she blamed me for setting fire to the house.
Слушай, пару тысяч лет назад, кучка парней в тогах решила - никто в одиночку не может быть и судьёй и присяжными. Look, a couple thousand years ago, a bunch of guys in togas decided no one should be judge and jury.
В другой раз захватите тоги. Next time, bring your togas.
Валерия, подай мою красную тогу. Varinia, my red toga with the acorns.
Я с парнем в тоге не работаю. I ain't working with toga boy.
Подаю напитки и закуски в дурацкой тоге. Serve drinks and stuff in stupid togas.
Нет, в той, где парень в тоге. No, the one with the guy in the toga.
Он ведь пригласил тебя а свою тога вечеринку? He invited you to his toga party, right?
Как ребенок, только в тоге из чистой боли. As a child, only a toga made of pure pain.
И между прочим, девушки, мне нравятся ваши тоги. And by the way, ladies, love the togas.
Помнишь ту рекламу пива, где парень носит тогу? You ow that beer commercia with t guy wearing the toga?
И вот, наконец, ты в этой славной, чистой, белой тоге. And here you are, with your nice, clean, white toga.
Я играл его в пятом классе, у меня были вилы и тога. I played him in the fifth grade with a pitchfork and a toga.
Те 100 баксов, которые мне дали сверху прожгут мне дыру в тоге. That extra $100 they gave me is burning a hole in my toga.
Он всегда одевается в красное, у него белая тога, часто ходит в бассейн. He always dreses in red, he has a white toga, and often goes to the pool.
Пока ещё не все на борту, но после вечеринки с тогами всё измениться. Not everyone's onboard yet, but after the toga party, that will change.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !