Ejemplos del uso de "тогу" en ruso

<>
Traducciones: todos26 toga25 otras traducciones1
Валерия, подай мою красную тогу. Varinia, my red toga with the acorns.
Помнишь ту рекламу пива, где парень носит тогу? You ow that beer commercia with t guy wearing the toga?
Кол знал, что на самом деле всем наплевать, наденет ли он тогу или костюм клоуна для этих роликов. Cal knew that nobody really cared If he dressed up in a toga or a clown suit For those tv spots.
Там площадь несколько вещей в жизни что женщина никогда не должна видеть, и вид на тогу Эдипа определенно в верхней части этого списка. There area few things in life that a woman should never see, and a view up Oedipus' toga is definitely at the top of that list.
В другой раз захватите тоги. Next time, bring your togas.
Вы придете на вечеринку в тогах? Are you coming to the toga party?
Я с парнем в тоге не работаю. I ain't working with toga boy.
Подаю напитки и закуски в дурацкой тоге. Serve drinks and stuff in stupid togas.
Нет, в той, где парень в тоге. No, the one with the guy in the toga.
Он ведь пригласил тебя а свою тога вечеринку? He invited you to his toga party, right?
Как ребенок, только в тоге из чистой боли. As a child, only a toga made of pure pain.
И между прочим, девушки, мне нравятся ваши тоги. And by the way, ladies, love the togas.
И после этого судьбоносного глотка родились вечеринки в тогах! And after that one fateful sip, the toga party is born!
Поэтому, учитывая ограничения во времени, устроим вечеринку в тогах. So given the time constraints, I'm thinking toga.
И вот, наконец, ты в этой славной, чистой, белой тоге. And here you are, with your nice, clean, white toga.
Я играл его в пятом классе, у меня были вилы и тога. I played him in the fifth grade with a pitchfork and a toga.
Те 100 баксов, которые мне дали сверху прожгут мне дыру в тоге. That extra $100 they gave me is burning a hole in my toga.
Он всегда одевается в красное, у него белая тога, часто ходит в бассейн. He always dreses in red, he has a white toga, and often goes to the pool.
Пока ещё не все на борту, но после вечеринки с тогами всё измениться. Not everyone's onboard yet, but after the toga party, that will change.
Итак, давайте посмотрим правде в лицо, последняя администрация, возможно, точно также бегала, крича ‘ Тога! Look, let &apos;s face it, the last administration might have just as well been running around yelling ‘ Toga!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.