Exemplos de uso de "тщательные" em russo com tradução "thoroughgoing"
                    Traduções:
                            
                                
                                    todos1275
                                
                            
                            
                                
                                    careful848
                                
                            
                            
                                
                                    thorough276
                                
                            
                            
                                
                                    close59
                                
                            
                            
                                
                                    rigorous40
                                
                            
                            
                                
                                    elaborate20
                                
                            
                            
                                
                                    deliberate8
                                
                            
                            
                                
                                    scrupulous3
                                
                            
                            
                                thoroughgoing3
                            
                            
                                
                                    outras traduções18
                                
                            
                
                
            
        Несмотря на эти весьма напряженные и тщательные усилия, найти Ратко Младича пока не удалось.
        Despite these very intensive and thoroughgoing efforts, it has not been possible to locate Ratko Mladic.
    
    
        Это плод серьезных усилий как со стороны Секретариата, так и международного сообщества, при том, что не имелось возможности для тщательного сбора информации, включая посещение миссии по установлению фактов.
        It is the product of a great effort on the part of the Secretariat and the international community, while thoroughgoing information-gathering activities — including a visit by a fact-finding team — were not possible.
    
    
        На основании своего общего мандата Совет министров является государственным органом, которому поручено рассматривать любые обращения о политическом убежище, подаваемые иностранцами, и до вынесения решения по таким вопросам Совет министров тщательно и подробно проверяет все данные, касающиеся заявителя, и проводит проверку по всем каналам органов безопасности с целью установления личности и прошлого заявителя.
        The Council of Ministers, under its general mandate, is the authority entrusted with consideration of any application for political asylum submitted by an alien, and before issuing a decision on the matter, it makes a thoroughgoing study and detailed check of all data pertaining to the applicant and conducts investigations by all security channels to ascertain his character and record.
    
                Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou  escreva para nós.
            Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie
 
                    