Exemplos de uso de "узнаем" em russo com tradução "learn"

<>
Мы узнаем больше со временем. I think that we learn as time goes on.
А теперь, дети, мы узнаем, кто носит шляпы. Now, children, we're going to learn who wears a hat.
Знаете, каждый день в тюрьме мы узнаем нечто новое. You know, we learn something new every day here in prison.
А справа мы узнаем, что появился новый способ поддержки груди. And on the right we learn that there's a new way to support your breast.
Видишь, мы узнаем что-то новое о людях каждый день. Guess we learn something new about people every day.
Сохранить Коулу жизнь, по крайней мере, пока не узнаем где Ребекка. Keep Kol alive, at least until we learn Rebekah's whereabouts.
Из вводного курса экономики мы узнаем, что деньги - это средство обмена. We learn in introductory economics that money is a medium of exchange.
Мы узнаем больше, когда Абэ обратится к Конгрессу США 29 апреля. We’ll learn more when PM Abe addresses the US Congress on April 29th.
Мы узнаем об этом после июньского совещания, которое произойдет на следующей неделе. We should learn more at next week's June meeting.
Итак, мадам и месье, скоро мы узнаем, как вы научились готовить суфле. And now, mesdames et messieurs, soon we will see how you have learnt the lesson of the soufflé.
Из содержания этой рекомендации, которая находится в самом начале документа, мы также узнаем следующее: From the content of the recommendation, which is located at the very beginning of the document, we can also learn that:
Возможно мы узнаем что-то по-настоящему полезное, но это просто интересно и захватывающе. Maybe we'll learn something really useful about it, but it's interesting and fascinating.
Мы также узнаем о ваших интересах по некоторым веб-сайтам и приложениям, которые вы используете. We also learn about your interests from some of the websites and apps you use.
Но как только ответы всплывут на поверхность, мы узнаем намного больше о здоровье хрупкой демократии Нигерии. But as answers begin to emerge, we will learn much more about the health of Nigeria's fragile democracy.
Мы узнаем об этом только потому, что сегодня наш прокурор и полиция смелее и лучше оснащены? Are we learning of it because our prosecutor and police are bolder and better equipped nowadays?
Похоже, каждый раз, когда мы узнаем что-то новое, мы всё равно оказываемся на шаг позади. It feels like every time we learn something new, we're still a step behind.
Чем больше мнений мы услышим, тем больше мы узнаем и тем лучше мы будем служить миру. The more opinions we have, the more we will learn and the better we will serve the world.
А мы, тем временем, будем следить за ними и узнаем как лучше всего помешать их разрушительным планам. Meanwhile, we'll be able to watch them, and we'll learn what we need to, to foil their plans to harm us.
И насколько эта реагирующая сторона обусловлена тем, что мы уже знаем, или тем, что мы ещё узнаем? And how much of that reactive side of it is due to what we already know, or what we're going to learn, about something?
и мы собираемся сделать это в соответствии с детально проработанным планом, но мы не узнаем ничего нового. And we're going to do it very specifically planned to not learn anything new.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!