Exemplos de uso de "упадет" em russo com tradução "collapse"

<>
Цены на нефть будут продолжать расти, пока спрос резко не упадет. Oil prices will continue to rise until demand collapses.
Если упадет рост мировой экономики, экономический рост в США может серьезно пострадать. If global growth collapses, US growth could suffer severely.
Когда растет спрос на нефть в мире, чтобы удовлетворить его, не хватает мощностей - цикл, который будет продолжаться, пока резко не упадет спрос. As global oil demand increases, there is not enough capacity to meet it - a cycle that will continue until demand collapses.
(Другая надежда для Аргентины в том, что доллар США упадет в цене по сравнению с Евро и аргентинский песо станет более конкурентоспособным vis-a-vis Евро). (The other hope for Argentina is that the US dollar collapses in value compared to the Euro, so that the Argentine peso becomes more competitive vis-a-vis the Euro).
Из истории происшествий в химии известно, что сероводород- если его вдохнуть слишком много, то человек упадет, как мертвый. Но если человека перенести в помещение с нормальным воздухом, то его можно вернуть к жизни без каких-либо вредных последствий, если сделать это быстро. In fact, in chemical accidents, hydrogen sulfide is known to - if you breathe too much of it, you collapse to the ground, you appear dead, but if you were brought out into room air, you can be reanimated without harm, if they do that quickly.
Разве прибыль не может упасть? Couldn't earnings collapse?
Паллеты упали на Марти, нашего оператора. Pallets collapsed on marty, our operator.
Я видела, как он упал на выступлении. I saw him collapse at the recital.
WTI упала после достижения сопротивления 51.25 WTI collapses after hitting resistance at 51.25
Он потерял сознание и упал на твою гортензию. He collapsed on your hydrangeas.
Она готовила рис и вдруг упала без чувств. She collapsed while serving rice.
Мы пили чай, а потом внезапно она упала в обморок. We were having tea, and she just suddenly collapsed.
На прошлой неделе упал курс бразильского реала, и обрушился фондовый рынок. Last week its currency collapsed and stock market plummeted.
Но как вы видите здесь, большой плоский коралл погиб и упал. But you see here a big table coral that died and collapsed.
Но если стоимость доллара внезапно упадёт, в США события развернутся по-иному. But should the value of the dollar suddenly collapse, the US will follow a different course.
Откройте тюрьму и гравитационное поле рухнет, эта планета упадёт в чёрную дыру. Open the prison, and the gravity field collapses, this planet falls into the black hole.
Он упал в снег. Все тихо. Во всём снимке очень мало красного. He's collapsed in the snow here. Everything is quiet, there's very little red anywhere.
экспортный рынок рухнул, цены на товары упали и кредитные рынки перестали работать. export markets collapsed, commodity prices fell, and credit markets seized up.
По нашим данным, ВВП страны упал примерно на 30% с момента распада СССР. Our data showed that GDP had fallen some 30% since the collapse of the Soviet Union.
У нее участилось сердцебиение, и она так сильно кашляла, что упала в обморок. She was having heart palpitations, and she coughed so hard she collapsed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!