Exemplos de uso de "установок" em russo com tradução "setting"

<>
(в) неправильных установок в клиентском терминале; (c) the wrong settings in the Client Terminal;
Работа, связанная с обслуживанием ЮНАМИД, включает строительство зданий более чем на 7700 жилых помещений и санитарно-гигиенических блоков для примерно 5500 гражданских лиц и установку, среди прочего, около 700 генераторов, 200 станций по очистке сточных вод и 80 водоочистных установок в районе, в котором инфраструктура для подобных объектов очень слабо развита. The workload related to UNAMID involves building more than 7,700 accommodation and ablution units for about 5,500 civilians and setting up, among others, approximately 700 generator sets, 200 wastewater treatment plants and 80 water purification units in an area where the infrastructure for such facilities is severely underdeveloped.
Установка лимита затрат для кампании Setting up a Campaign Spending Limit
Поставщики закончили установку на первом этаже? The caterers done setting up downstairs?
Установка конфиденциального режима для фотографий и видеозаписей Setting Your Photos and Videos to Private
установка таймеров на приборах освещения в здании Setting building lights on a timer
Установка графических и звуковых настроек ниже максимальных Turn down your graphics and sound settings
Установка настроек безопасности в Интернете и конфиденциальности To specify Online Safety and Privacy settings
Программа установки Exchange 2016, страница "Рекомендуемые параметры" Exchange 2016 Setup, Recommended Settings page
Дэвид Аргайл никогда не обвинялся в установке бомб. David Argyle was never charged with setting any bombs.
Установка Xbox One открывает перед вами мир огромных возможностей. Setting up your Xbox One unlocks a world of powerful features.
Установка порогового значения для блокировки по уровню репутации отправителя Setting the SRL block threshold
При установке SL и TP 1 пункт (pips) равен: When setting SL and TP, 1 point (pips) is:
Об установке дат действия имен и адресов [AX 2012] About setting effective dates for names and addresses [AX 2012]
Функция замедления ответов включается установкой значения параметра реестра TarpitTime. The tar pit feature is implemented by setting the TarpitTime registry subkey.
Установка для параметра ConnectivityLogPath значения $null отключает ведение журнала подключения. Setting the ConnectivityLogPath parameter to the value $null, effectively disables connectivity logging.
Программа установки Exchange 2016, страница "Параметры защиты от вредоносных программ" Exchange 2016 setup, Malware Protection Settings page
У вас 20 минут, чтобы завершить установку пиротехники для финала. You got 20 minutes to finish setting up the pyrotechnics for the finale.
Установка этого параметра включает функцию пограничной блокировки с помощью каталогов (DBEB). Setting this option enables Directory Based Edge Blocking (DBEB).
Установка для этого параметра значения $true не повлияет на следующие параметры: Setting this parameter to $true won’t affect the settings for the following parameters:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.