Beispiele für die Verwendung von "устрице" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle65 oyster65
Согласен, закажу столик в "Пестрой устрице". Book us a table at the Mottled Oyster.
А теперь снова о нашей героине, об устрице. Here we are, back to our hero, the oyster.
Если б я хотел, чтобы меня обхаживали за деньги, я бы снял комнату в "Подмигивающей устрице". If I wanted somebody to be nice to me for money, I'd have rented out the back room at the winking oyster.
Устрица превращается из оплодотворенного яйца в икру, состояние, когда они плавают в воде, когда они готовы примкнуть к другой устрице, взрослой особи женского или мужского пола, и это занимает несколько недель. It can move from a fertilized egg to a spat, which is when they're floating through the water, and when they're ready to attach onto another oyster, to an adult male oyster or female oyster, in a number of weeks.
Яйца, копчёные устрицы и мясные консервы. Eggs, smoked oysters and Spam with molé.
И второй - когда мы сможем попробовать устриц? And the second one is: when can we eat the oysters?
Восстановление рек Нью-Йорка с помощью устриц! Reviving New York's rivers - with oysters!
Пудинг с вареньем, устрицы, мороженое, много шоколада. Roly-poly pudding with jam, oysters, ice cream and plenty of chocolate.
А в Чесапикском заливе ещё есть устрицы. There are a few oysters in Chesapeake Bay.
Устрицы - средство передвижения для крекеров и кетчупа. Oysters are a vehicle for crackers and ketchup.
Запах ёлки и огня, тушёных устриц в духовке. The smell of the tree and the fire, oyster stew on the stove.
Я ем огромную груду устриц и смотрю эротику. I'm eating a whole bunch of oysters and watching a horny movie.
Здесь показано, как на побережье будут выращивать устриц. And also showing oyster gardening for the community along its edges.
Как будто под языком у них протухшая устрица. Looks like you've a rotten oyster under your tongue.
Я скучаю по паромам, устрицам, вылазкам в Берроуз. I miss the ferry boats, oysters, hiking Burroughs Trail.
Я хочу устриц, черного лосося, гумбо, крабовые лапы, китайскую. I like oysters, blackened redfish, gumbo, crab legs, black-eyed.
И все это под шампанское, устрицы, коньяк и барышень. And all accompanied by champagne, oysters and young ladies.
Креветки, мидии, устрицы, моллюски, тилапия, голец - всё это банально. Shellfish, mussels, oysters, clams, tilapia, char - these were the common species.
Мне стало плохо от устриц, которые я съел вчера вечером. Those oysters I ate last night didn't agree with me.
Целый мир, словно устрица - внутри нее будущее и прошлое, понимаешь? Whole world like an oyster that you can put the future and the past into, right?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.