Exemplos de uso de "фальсифицированной" em russo

<>
Сотни тысяч детей и молодых людей воспитываются на религиозной ненависти и фальсифицированной истории. Hundreds of thousands of children and young people are being weaned on religious hatred and falsified history.
Я разъяснил, что если вам будет принесен какой-то вред, я открою факт, что Аглар намерено продал жеребенка с фальсифицированной родословной. I made it quite clear that if any harm comes to you, I will expose the fact that Aguilar knowingly sold a foal with fraudulent bloodlines.
В законодательстве следует предусмотреть санкции, включая санкции уголовного характера, в случае нарушения программ мониторинга окружающей среды на предприятии и представления фальсифицированной отчетности, непредставления отчетности по неуважительной причине, вмешательства в работу контрольно-измерительного прибора, фальсификации или неведения учетной документации. The legislation should foresee penalties, including criminal sanctions in case of infringement of the enterprise environmental monitoring programmes and for false reporting, inexcusable failure to report, distortion of a monitoring device or falsifying or failing to keep records.
В законодательстве в соответствующих случаях рекомендуется предусмотреть санкции, включая санкции уголовного характера, за нарушение программ мониторинга окружающей среды на предприятии и представление фальсифицированной отчетности, непредставление отчетности по неуважительной причине, вмешательство в работу контрольно-измерительного прибора, фальсификацию или неведение учетной документации. The legislation should foresee, where appropriate, penalties, including criminal sanctions in case of infringement of the enterprise environmental monitoring programmes and for false reporting, inexcusable failure to report, distortion of a monitoring device or falsifying or failing to keep records.
В законодательстве там, где это необходимо, рекомендуется предусмотреть санкции, включая санкции уголовного характера, в случае нарушения программ мониторинга окружающей среды на предприятии и представления фальсифицированной отчетности, непредставления отчетности по неуважительной причине, вмешательства в работу контрольно-измерительного прибора, фальсификации или неведения учетной документации. The legislation should foresee, where appropriate, penalties, including criminal sanctions in case of infringement of the enterprise environmental monitoring programmes and for false reporting, inexcusable failure to report, distortion of a monitoring device or falsifying or failing to keep records.
По-нашему мнению, значительные, эффективные и бесспорные компоненты терроризма можно ежедневно видеть в фальсифицированной, искаженной информации, основанной на подтасованных фактах и распространяемой в национальной и международной прессе в интересах империалистов и их союзников, которая скрывает и искажает истину и не дает четкого представления о достижениях народов, осуществляющих свои права на самоопределение и построение своего будущего, пытаясь создать для себя иной мир. In our view, a significant, effective and undeniable component of terrorism can also be seen in the daily round of falsehoods, distortions and manipulations disseminated by the national and international press serving imperialism and its allies, which conceals, distorts and prevents clear understanding of the achievements of peoples who are exercising their right to self-determination and creating their own future by trying to make another world possible.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.