Ejemplos del uso de "фатх" en ruso
Существует и другой сценарий, пугающий лидеров ФАТХ.
There is another scenario that also terrifies Fatah leaders.
Во-первых, Арафат оставил Фатх и ООП полностью дезорганизованными.
First, Arafat’s legacy left Fatah and the PLO completely undisciplined.
Сегодня сплоченной нельзя назвать даже собственную партию Арафата - "Фатх".
Now, not even Fatah, Arafat's own party, can claim to be a coherent organization.
Кроме того, многие из новоизбранных членов являются бюрократическими ветеранами Фатх.
Many of the newly elected members, moreover, are veteran Fatah bureaucrats.
Во-вторых, Фатх никогда не предоставлял палестинцам альтернативных точек зрения.
Second, Fatah never gave Palestinians any alternative vision.
Вместо этого им нужно будет сосредоточиться на восстановлении и активизации Фатх.
Instead, they will have to focus on rebuilding and reenergizing Fatah.
Но Фатх отличается почти таким же крайним экстремизмом, как и Хамас.
But Fatah is almost as extreme as Hamas.
Назначенная на 17 июля первоначальная дата выборов поставила Фатх в затруднительное положение.
The original July 17 election date had put Fatah in a difficult position.
Даже после поражения Фатх не предпринял никаких реформ и не сменил лидера.
Even after the defeat, Fatah implemented not a single reform or leadership change.
Израиль не становится более безопасным, а Хамас или Фатх не становятся более популярными.
Israel doesn't become safer, nor do Hamas or Fatah become more popular.
Ответственность за этот акт взяло на себя военное крыло движения «Фатх» Ясира Арафата.
The military wing of Yasser Arafat's Fatah movement claimed responsibility for the attack.
Было много признаков того, что Фатх движется в сторону становления нормальной политической партией.
Signs that Fatah is moving towards becoming a normal political party were ample.
Другие арабские страны также должны приложить усилия к примирению движений Хамас и Фатх.
Arab outsiders should also press Hamas and Fatah to come together.
Партия ФАТХ, управляющая Западным берегом, и слышать не желает об очередном палестинском восстании.
Fatah, which runs the West Bank, wants no part of another Palestinian uprising.
Фатх предпочитает систему голосования, при которой численность населения определяет масштаб представления в парламенте.
Fatah prefers a system of voting where population size determines the scope of parliamentary representation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad