Verwendungsbeispiele von "фигуру" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Чтобы сохранять фигуру, быть в форме? Keep her figure trim, keep fit?
Как хорошо мы определяем, куда какую фигуру двинуть? How well are we doing determining what piece to move where?
Найти идею, нарисовать фигуру из палочек. Take an idea, draw a stick figure.
Немного похоже на шахматную фигуру - работает совершенно идеально. It looks a bit like a chess piece - functions absolutely brilliantly.
Он постоянно упоминает эту таинственную фигуру, что прячется там. He keeps making reference to a shadow figure he saw lurking there.
Фигуру, у которой свойства коня, ферзя и змеи. A piece combining the power of the knight, queen and serpent.
Как я сохраняю такую девичью фигуру и прекрасный вид? How'd I keep my girlish figure and beautiful good looks?
Так или иначе, выводя одну фигуру из игры, мы посеем хаос в их рядах. Either way, we get a piece off the game board and cause havoc in their ranks.
Мало мужчин, которые действительно ценят женскую фигуру, как Джо. There are very few men who really appreciate the female figure like Joe.
Просто чтобы сделать игру интересней, почему мы бы нам не договориться, что каждый раз, когда я "съедаю твою фигуру", я делаю попытку что-то о тебе выснить? Just to make it interesting, why don't we say every time I take a piece off the board, I get to find out a little something about you?
Команда меню "Вставка — Фигуры — Эллипс" также позволяет нарисовать эту фигуру; The "Insert — Shapes — Ellipse" menu command allows to draw this figure, as well;
Команда меню "Вставка — Фигуры — Треугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру; The "Insert — Shapes — Triangle" menu command allows to draw this figure, as well;
Младший, скорее всего, ищет фигуру отца, пытаясь заполнить внутреннюю пустоту. The younger one's probably looking for a father figure, trying to fill some emotional void.
Команда меню "Вставка — Фигуры — Прямоугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру; The "Insert — Shapes — Rectangle" menu command allows to draw this figure, as well;
Я ставил ловушку и увидел белую фигуру, которая шла ко мне. I was setting a trap when a white figure came towards me.
Не представляю, как вам удается сохранить фигуру, выпивая это каждый вечер. I don't know how you keep that figure drinking one of these every night.
Мне всегда казалось, что рюши на этом платье подчёркивают вашу фигуру. I always feel like the ruching on this one really accentuates your figure.
И вы просто рисуете фигуру из палочек, и программа считает шаблон изгибов. And you just draw a stick figure, and it calculates the crease pattern.
Он ожидает обнаружить восковую фигуру себя самого с воткнутой в нее булавкой. He's expecting to find a wax figure of himself with a pin stuck through it.
Он может также напрямую выступить против Хаменеи, представляя себя как патриотическую антиклерикальную фигуру. He might also oppose Khamenei directly, portraying himself as a patriotic anti-clerical figure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!