Exemplos de uso de "форумов" em russo com tradução para o inglês

<>
Полезные советы по использованию форумов Opera. Learn tips and tricks for using the Opera forums.
Хилберт понимал, что Попов с его родным русским языком и опытом хакера имеет возможность посещать подпольные разделы чатов и форумов, заводить там знакомства, а затем предоставлять ФБР необходимые доказательства и наводки. Hilbert knew that as a native Russian speaker and experienced cyberthief, Popov could go places the FBI couldn’t, moving through underground chat rooms and message boards, forging relationships, and feeding the bureau much-needed evidence and leads.
Обратитесь за помощью к участникам форумов, посвященных Exchange. Ask for help in the Exchange forums.
Обратитесь за помощью к участникам форумов, посвященных Office 365. Ask for help in the Office 365 forums.
Там сотни форумов и комнат для дискуссий о Нине и шоу. There's hundreds of forums and chat rooms about Nina and the show.
Прямые цитаты из ответов, полученных от международных форумов, обозначаются двойными кавычками («»). Direct quotations from the responses received from the international forums are indicated by double quotation marks (“”).
Организовать встречи с членами Федерации в форме открытых форумов для обсуждения альтернатив; Meeting with members in open forums to discuss alternatives;
Обратите внимание, что все содержимое форумов поддержки Xbox доступно только на английском языке. Please note that Xbox Support Forums content is available only in English.
Обратите внимание, что все содержимое форумов поддержки Xbox публикуется только на английском языке. Note that Xbox Support Forums content is available only in English.
Так, государства могут требовать возмещения в рамках международных форумов за ненадлежащее осуществление юрисдикции. Thus, States have been able to seek redress in international fora for improper exercises of jurisdiction.
2. Организовать встречи с членами Федерации в форме открытых форумов для обсуждения альтернатив; 2. Meeting with members in open forums to discuss alternatives;
Примечание. Обратите внимание, что все содержимое форумов поддержки Xbox публикуется только на английском языке. Note: Xbox Support Forums content is available only in English.
Эта информация распространяется среди участников наиболее важных научных форумов с целью оценить последствия заражения местности. That information has been disseminated in the most relevant scientific forums in order to evaluate the effects of contamination.
Похвально, что Банк Англии показывает здесь пример своей серией открытых форумов в различных городах Британии. To its credit, the BoE has been showing the way forward with a series of open forums around the UK.
Или они готовы работать в рамках многосторонних форумов, которые позволят всем заинтересованным сторонам установить правила? Or is it willing to operate through multilateral forums that allow all involved parties to help set the rules?
Чтобы перевести сообщение форумов, скопируйте URL-адрес и вставьте его в средство перевода, например Bing Translator. To translate the forums, copy and paste the URL into a translation tool, such as Bing Translator.
Координационная группа форума (КГФ) также одобрила процесс утверждения проектов и внутренние рабочие процедуры для проведения Форумов. The Forum Coordination Team (FCT) had also adopted a project approval process and internal operating procedures for the Forums.
привлечение внимания к вопросам, представляющим интерес для наименее развитых стран, в ходе национальных и международных форумов; Drawing attention to issues of interest to least developed countries in national and international forums;
Участие Косово в работе этих форумов способствует региональному сотрудничеству и развитию и отвечает интересам всего региона. Kosovo's participation in these forums promotes regional cooperation and growth, and is in the entire region's interest.
Точно так же осуществление прав на участие на глобальном уровне создает определенные трудности для международных форумов. Similarly, the exercise of participatory rights at the global level also brings stresses to international forums.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!