Exemplos de uso de "фотографиям" em russo com tradução "photograph"

<>
Мы наблюдали за отношением подростков к фотографиям пациентов после корректировочной пластической операции. Well we studied teenagers' attitudes to photographs of patients having this corrective facial surgery.
Музей БАМа в Северобайкальске заполнен манекенами и фотографиям строителей БАМа, их медалями, оборудованием, которым они пользовались, в том числе огромными металлическими самоварами, в которых они готовили чай. The BAM museum in Severobaikalsk is full of mannequins and photographs of BAM workers, their medals, and the machinery they used, including the giant metal samovars in which they made their tea.
Судя по фотографиям, предоставленным правительством Джибути и подтвержденным во время поездки Миссии, Рас-Думейра представляет собой безлесистый, каменистый участок земли, выступающий в Красное море в районе между Джибути и Эритреей. From photographs provided by the Government of Djibouti and confirmed during the mission's visit, Ras Doumeira is a barren, rocky feature jutting out into the Red Sea, in an area between Djibouti and Eritrea.
В дополнение к фотографиям полиция обнародует видео, показывающее "большое количество выходцев с Ближнего Востока, личности которых должны быть установлены в связи с их поведением ночью 12 декабря, а также транспортные средства, которые полицейские хотят идентифицировать, ", согласно Полиции NSW. "In addition to the photographs, police will release a video showing ""a large number of Middle Eastern males and vehicles that police wish to identify in relation to their behaviour on the night of December 12."" according to NSW Police."
Он разорвал фотографии на куски. He tore the photographs into pieces.
Вам не разрешено делать фотографии. You aren't allowed to take photographs.
Это фотография моей младшей сестры. That's my younger sister's photograph.
Крайняя справа - фотография американского футболиста. One on the extreme right is a photograph of an American footballer.
Но меня тревожит не фотография. But what disturbs me is not the photograph.
И это его настоящая фотография. And that's his actual photograph.
Да, это, разумеется, цветная фотография. This is obviously a color photograph.
Они смеялись над фотографией моего парня. They laughed at the photograph of my boyhood.
Но позвольте начать фотографией с Викинга. But let me start with a Viking photograph.
Раздаются розыскные фотографии возможных участников РАФ. Photographs of possible RAF members were distributed.
Давайте начнем с нескольких потрясающих фотографий. Let's just start by looking at some great photographs.
Приклейте фотографию к вашему бланку заявления. Glue the photograph to your application form.
Я отдала фотографию в отдел Энди. I snuck the photograph into Andy's interoffice mail.
Макс любезно предоставил мне свою фотографию. Max has kindly donated his photograph to me.
Эта фотография напоминает мне о детстве. This photograph reminds me of my childhood.
Это фотография рабочего стола моего студента. This a photograph of the desktop of a student of mine.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.