Exemples d’usage de "хлеба" en russe avec traduction en anglais

<>
О, я король бананового хлеба. Ohh, I am the king of banana bread.
Здесь полбуханки хлеба и немного сыра. Just half a loaf and some cheese.
Булка хлеба и пачка сахара. Loaf of bread and cube sugar.
Однажды утром, когда я кормил свиней, я заметил аппетитную буханку томатного хлеба. Иногда мне попадалось и такое. One morning, when I was feeding my pigs, I noticed a particularly tasty-looking sun-dried tomato loaf that used to crop up from time to time.
Мы хотели бы еще хлеба. Could we have some more bread?
Поднимите руки, если в ваших семьях принято съедать первый и последний куски хлеба, ту корочку, которая находится с разных сторон буханки. Who lives in a household where that crust - that slice at the first and last end of each loaf - who lives in a household where it does get eaten?
Буханка хлеба и чистый воротник. A loaf of bread and a clean collar.
Э, куриный салат, без хлеба. Er, chicken salad, no bread.
Я купил две буханки хлеба. I bought two loaves of bread.
Из черного и белого хлеба? From white and black bread?
Не хочешь купить мне хлеба? Would you mind buying me some bread, please?
Это был нож для хлеба. A bread knife.
Дети, хотите немного кукурузного хлеба? You kids want some corn bread?
Ты, отрежь Донне хлеба и сыра. You, get Donna bread and cheese.
У меня здесь две буханки хлеба. I have two loaves of bread here.
Те же говоришь "купить булку хлеба"? You say "" a roll of bread ""?
Но вы лишали их куска хлеба. But you snatched bread from their mouths.
Ты, ты съела бананового хлеба с травкой? You, um, you ate some pot banana bread?
У нас нет хлеба, йогурта и овощей. We need black bread, yogurt, vegetables.
Говядина и свинина, разные приправы, кусочки хлеба. Ground beef and pork, some seasoning, bread crumbs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !