Usage examples of "хороши" in Russian with translation to English

<>
Ходовые качества не очень хороши. The ride is not very good.
Оптические эффекты хороши тем, что заблуждения легко доказуемы. But the nice thing about visual illusion is we can easily demonstrate mistakes.
Фильмы «Звездный путь» Абрамса были хороши. ABRAMS’ STAR TREK movies were fine.
Обратите внимание, как хороши дела у Швеции. Note how well Sweden is doing.
Но действительно ли они настолько хороши? But are the fundamentals really that sound?
Эти яблоки хороши для запекания. These apples are good cookers.
Они были бы хороши с соевым соусом и хреном. They'd be nice with soy sauce and horseradish.
Оба ответа хороши, но мы искали ответа - лиственные. Both fine answers, but we were looking for leafy.
Это потому, что в Кальвере мы с тобой были хороши. I suppose that's because we both did so well at Culver.
Открытые окна хороши для охлаждения. Open windows are good for cooling.
Они весьма хороши, если вам по вкусу сопли в морской воде. They're quite nice, if you like hawked up phlegm in sea water.
Ну, "хороши" не значит, что ему не понравилось. Um, "fine" doesn't mean that he didn't like the centrepieces.
Мне больше нечего добавить по этому поводу. Они оказались действительно хороши. I don't have that much else to say, but they turned out really well.
Не все общественные организации хороши. Not all civil society organizations are good.
Не нужно делать никакой книги, чтобы потом предоставить её на рассмотрение галереи и позволить им решать, достаточно ли хороши мои работы для экспозиции. I would never have to make a book and then present it to a gallery and let them decide if my work was nice enough to show it to people.
Уилл сказал, что белые цветы, которые мы выбрали, хороши. Will said the white centrepiece arrangements we picked were fine.
При снижении цен на нефть, перспективы товаропроизводителей не так уж хороши на данный момент. With oil prices down as well, the outlook for commodity producers is not that great right now.
Но не все задачи одинаково хороши. But not all targets are equally good.
Говорят, что такие программы были хороши для индустриальной экономики времен Великой Депрессии и послевоенного периода, но не подходят для сегодняшней высокотехнологичной, сетевой, постиндустриальной экономики. These programs were fine, the argument goes, for the industrial economy of the Great Depression and the post-World War II generation, but they have become obsolete in today’s high-tech, networked, post-industrial economy.
Я знаю, что гонорары на Бродвее не так хороши, но неужели тебе и вправду пришлось подрабатывать маляром? I know Broadway doesn't pay its actors very well, but did you really have to moonlight as a house painter?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!