Exemplos de uso de "хранения" em russo

<>
Для хранения требуется 4 байта. Storage requirement is four bytes.
Удалять тег хранения из политики. Remove a retention tag from the policy
Применение хранения для судебного разбирательства Use Litigation Hold
Какие меры приняты на национальном уровне в целях пресечения производства, хранения, передачи и владения: What national measures exist to prevent the manufacture, stockpiling, transfer and possession of unmarked or inadequately marked:
OneDrive для бизнеса идеально подходит для хранения собственных файлов. OneDrive for Business is ideal for storing files you own.
Renesource Capital предлагает услуги хранения и учета финансовых инструментов, а также проведения расчетов по сделкам с финансовыми инструментами. Renesource Capital offers high quality custody, clearing and settlement services across multiple asset classes.
Их багаж проходит досмотр и помещается в камеру хранения. Their luggage is searched and taken into safe-keeping.
Никакие электронные платежные системы для хранения денег не используются. We do not use any electronic payment systems to keep money.
Вам знакомы технические термины из области хранения, инженерии. Yes, but you know technical terms for stocking systems and engineering.
Все остальное в камере хранения. All my other stuff is in storage.
Применение политики хранения к пользователю Apply a retention policy to a user
Сценарий хранения на основе запроса. Query-based hold
Молодые люди не должны начинать свою трудовую карьеру с уголовной истории только из-за хранения наркотиков для личного использования. Young people should not start their working lives with criminal records because of personal possession.
Следует также предусмотреть подходящее место для хранения измельченной резины. An appropriate site for storing ground rubber should also be provided.
Этот обзор в значительной мере способствовал улучшению ответственного хранения и контроля за имуществом длительного пользования в рассматриваемый двухгодичный период. This review contributed significantly to improving the custody and control of non-expendable equipment during the biennium under review.
(Необязательно) Установите этот флажок, чтобы использовать несколько единиц складского хранения (SKU). Optional: Select this check box to use multiple stock keeping units (SKUs).
Примечание: Не используйте поле счетчика для хранения количества записей в таблице. Note: You should not use an AutoNumber field to keep a count of the records in a table.
Щелкните Создать, чтобы создать новый лимит хранения местонахождения. Click New to create a new location stocking limit.
Для хранения требуется 8 байтов. Storage requirement is eight bytes.
Действие 1. Создание тега хранения Step 1: Create a retention tag
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.