Exemplos de uso de "хранилище" em russo
Traduções:
todos1102
storage574
store223
repository127
vault45
depository11
reservoir5
outras traduções117
Метабаза — это хранилище большинства значений конфигурации службы IIS.
The metabase is a repository for most IIS configuration values.
После разбора архивных материалов примерно 10 % из них, которые будут сочтены представляющими культурную и историческую ценность, будут изъяты и переправлены в новое хранилище, а остальные материалы будут уничтожены.
After selection, about 10 per cent of archives deemed to be of cultural historical value will be removed and transferred to the new depository, the rest being destroyed.
Принесите сюда несколько кораллов, они в хранилище.
Bring over a few of those corals that are to be packed into the store room.
Форт Нокс - крупнейшее хранилище золотых слитков в истории Земли.
Fort Knox - the largest repository of gold bullion in Earth's history.
В 1998 году был заключен протокол с островной территорией Кюрасао, в котором Островной совет Кюрасао признал, что тем местом, где должны храниться предназначенные для свободного доступа архивные материалы, является хранилище Национального архива.
A protocol was drafted with the island territory of Curaçao in 1998 in which the Island Council of Curaçao designated the depository of the National Archives as the place where archives to be made public are to be deposited.
Чтобы убедиться что хранилище работает, проверьте правую область.
Check the right pane to make sure that the store is running.
Создавать централизованное хранилище для своих ресурсов, в том числе для:
Build a centralized repository for your assets, such as:
Для повышения надежности и своевременности предоставления информации, необходимой Генеральному секретарю, старшим руководителям, директивным органам и другим структурам Организации Объединенных Наций, планируется создать хранилище кадровых данных, которое будет служить официальным источником данных о людских ресурсах.
In order to enhance the reliability and timeliness of the information required by the Secretary-General, senior managers, legislative bodies and other United Nations entities, it is planned to implement a human resources data depository that would serve as the official source of data for human resources.
Хранилище почтовых ящиков, указанное в качестве общего назначения
Mailbox store identified as a common destination
Это хранилище бутылок на отдаленом острове вблизи от побережья Баха Калифорния.
Here is a remote island repository for bottles off the coast of Baja California.
Ладно, дым отключит тепловые датчики в хранилище.
Okay the smoke will take out the vault's heat sensors.
Как сообщается на сайтах Монетного двора США и ФРС, большая их часть хранится в золотом хранилище США, расположенном в Форт-Нокс, штат Кентукки, и оценивается, начиная с 1973 года, по общей балансовой стоимости 42,22 долл. за унцию.
Most is stored at the U.S. Bullion Depository at Fort Knox in Kentucky and has been held at a book value of $42.22 an ounce since 1973, the U.S. Mint’s and Fed’s websites show.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie