Exemples d'utilisation de "хрусталь" en russe

<>
Теперь это не хрусталь, просто стекло. It's not crystal now, just glass.
Некоторые окутаны туманом, а другие ясны, как хрусталь. Some are shrouded in mist, and others are clear as cut glass.
Она утратила душевный покой, хрусталь и. She's lost her equilibrium, her crystal and her.
Хрупкость хрусталя является его достоинством, а не недостатком. The fragility of crystal is not a weakness but a fineness.
Я умер, когда шёл покупать 20 контейнеров по 200 ящиков в каждом, с богемским хрусталём внутри. When I died, I was on my way to buy 20 skids at 200 boxes a skid of bohemian lead crystal.
У них есть дома в Филадельфии, в Нью-Йорке, у них много картин, хрусталя и повозок. They have houses in Philadelphia, New York, with paintings and crystal glass and carriages.
Цифры, озвученные нашим гидом, поражали: третье по размерам здание в мире, 200 тысяч квадратных метров ковров, миллион кубометров мрамора, 3500 тонн хрусталя. The statistics rehearsed by our guide were staggering: the third biggest edifice in the world, 220,000 square feet of carpet, one million cubic meters of marble, 3,500 tons of crystal.
«Взгляните на эту хрустальную люстру, - говорит, ведя нас по театру, Михаил Сидоров и указывает на феерическую конструкцию из хрусталя и света в 21 фут в поперечнике. “Look at the crystal chandelier,” said Mikhail Sidorov, gesturing toward a 21-foot-wide extravaganza of crystal and light as he led a tour of the theater.
Далее "Горный хрусталь" с Сильвестром Сталлоне. Up next, "Rhinestone," starring Sylvester Stallone.
Ты обожаешь французскую поэзию и хрусталь. You're a sucker for French poetry and rhinestones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !