Exemplos de uso de "целую" em russo com tradução "whole"

<>
Я куплю целую упаковку йогурта! I'll buy a whole palette of yoghurt!
Я написал о нём целую книгу. I wrote a whole book about it.
Я провел целую неделю без преднизона. I've been one whole week on absolutely no prednisone.
Вы съели целую коробку сырых спагетти. You ate a whole box of uncooked spaghetti.
Мы оборудовали целую комнату для неотложной помощи. We set up a whole ER.
Я создал целую серию уровней этой игры. Created a whole bunch of levels for it.
Ты только что съела целую миску мармеладных драже. You just had a whole bowl of jellybeans.
Я зарезервировал целую пачку билетов специально для Соловьёв. I reserved a whole block of tickets just for the Warblers.
Ты собираешься выпить целую бутылку лекарства от кашля? You gonna drink that whole bottle of cough medicine?
Я провел целую жизнь в поисках родственной души. II spent my whole life searching for my soul mate.
Думаю, тебе надо, как бы, приложить целую дольку. But I think you have to, like, put a whole clove.
Он не хочет, чтобы ты потерял целую неделю. He doesn't want you to lose a whole week.
он свёл целую кучу очень умных людей вместе. it brought a whole lot of very smart people together.
Я только что слопал целую упаковку рыбных палочек. I just had a whole box of fish fingers.
Ты работала целую ночь, попробуй, это очень вкусно. Have been working for a whole night, this is so yummy.
Вы написали целую главу истории отказа вампиров от крови. You got a whole chapter of vampires to renounce blood.
Ты потратила целую жизнь, чтобы заявить независимость от этой женщины. It took your whole life to assert your independence from this woman.
Тогда я начал создавать целую серию на тему нефтяных ландшафтов. And so then I went out to develop a whole series on the landscape of oil.
Я волновалась и случайно съела целую пачку корма для кошек. I freaked out and accidently ate a whole packet of party mix.
Он выпил бутылочку молока и съел целую тарелку яблочного пюре. He had a bottle and a whole jar of apple sauce.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!