Ejemplos de uso de "частоту" en ruso con traducción al inglés

<>
Я знаю частоту их сканеров. I know their scanning frequencies.
Мы знаем твою частоту самоуничтожения. We know your destruct frequency.
рабочую частоту, превышающую 3 ГГц; An operating frequency exceeding 3 GHz;
Частоту передачи ниже 5 кГц; A transmitting frequency below 5 kHz;
В поле Частота введите частоту. In the Frequency field, type the frequency.
частоту передачи ниже 10 кГц; A transmitting frequency below 10 kHz;
Участок S-H имеет другую частоту. S-H, quite a different frequency.
максимальную синтезируемую частоту более 31 ГГц; A maximum synthesised frequency exceeding 31 GHz;
Вы сами устанавливаете нужную частоту сообщений. You decide the right frequency for you.
Всем подразделениям переключиться на частоту базы. All units should be back on base frequency.
Каждая камера настроена на определенную частоту. Each camera transmits on its own assigned frequency.
Спланируйте показ рекламы и задайте желаемую частоту. Set your schedule and frequency.
максимальную рабочую частоту, превышающую 40 ГГц; и A maximum operating frequency exceeding 40 GHz; and
В поле Частота выберите частоту типа периода. In the Frequency field, select the frequency of the period type.
Выберите частоту периода, например Ежемесячно или Ежеквартально. Select the period frequency, such as Monthly or Quarterly.
Теперь я знаю частоту звука, она равна Now, so I know the frequency.
Можно указать частоту и общую продолжительность сбора данных. You can specify the frequency at which data should be sampled and the total duration to gather data.
Но я не думал, что вы увеличите частоту. It didn't occur to me you'd increase your frequency.
Процент за периодичность — настройте частоту появления запроса инфокода. Frequency percent – Set how frequently the prompt for an info code will appear.
Осцилляторы работают, но частоту я настроить не могу. The oscillator's working, but the frequency's fluctuating.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.