Exemplos de uso de "числом" em russo com tradução "number"

<>
Каким их минимальным числом можно обойтись? What's the smallest number we can get away with?
Ключевое слово Visa рядом с числом. Keyword Visa is near the number.
Итак, формулы устанавливают связь между числом и формой. So, formulas relate number to form.
аэропорт, где число магазинов выросло с числом пассажиров; the airport, where the number of shops increased along with the number of passengers;
То, что мы посчитали рисунком, оказалось числом 15. What we thought was the artist's tag, it's a number fifteen.
Выберите папку с самым большим числом в названии. Select the folder with the highest number.
True, если сравнение выполняется с числом, которое больше нуля; True when it is compared to a number that is greater than 0.
False, если сравнение выполняется с числом, которое меньше нуля. False when it is compared to a number that is less than 0.
Курс акций интернет-компаний стал определяться числом подписчиков и клиентов. They looked at the number of customers or subscribers as the basis for valuing internet stocks.
Вызовы с большим числом участников необходимо производить в полноэкранном режиме. Calls with a higher number of participants must run in full-screen mode.
Это количество сравнивается с числом часов, введенных как результативные вместо нерезультативных. This number is compared to the number of hours that are entered as productive instead of nonproductive.
Масштабируемость улучшена за счет распределения нагрузки между большим числом физических серверов. Scalability is improved, because you’re distributing the workload across a greater number of physical machines.
Текст, заключенный в кавычки (включая пробел) отображается в ячейке перед числом. The text enclosed in the quotation marks (including a space) is displayed before the number in the cell.
Тогда он понял, что получил множество с числом элементов, большим бесконечности. So he realized he had a set whose number of elements was larger than infinity.
Континент с 53-мя странами с наибольшем числом подозрительно прямымх границ. 53 countries, and by far the most number of suspiciously straight lines on the map.
Это количество сравнивается с числом часов, которые фактически должны быть оплачены. This number is compared to the number of hours that are actually charged.
Амортизация регулируется числом периодов амортизации, затронутых модификацией последней даты начала амортизации. The depreciation is adjusted by the number of depreciation periods affected by the modification of the last depreciation run date.
SUM обозначает, что вредоносная программа могла быть обнаружена каким-либо числом обработчиков. SUM denotes that the malware could’ve been detected by any number of engines.
Интерес к экономической политике малых стран, как правило, ограничивается небольшим числом специалистов. Interest in small countries’ economic policies is usually confined to a small number of specialists.
Форматирует число и преобразует его в текст с заданным числом десятичных знаков. Formats a number as text with a fixed number of decimals
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!