Usage examples of "читаем" in Russian with translation to English

<>
Почему мы читаем Дневники Вампира? Why do you read The Vampire Diaries?
И мы читаем "Остров сокровищ". And we're reading Treasure Island.
Мы сейчас не только читаем геном; We are now not just reading genomes;
Документы - это то, что мы читаем, так? Well, documents you read, OK?
Папочка, мы в школе читаем громко вслух. Daddy, in school we're reading out loud - Up.
Мы чуть ли не читаем мысли друг друга. We can just about read each other's minds.
И мы теперь читаем "Убийство в Восточном экспрессе". We're reading Murder on the Orient Express.
Писание, которое мы читаем сегодня - из книги Рут. Our scriptural reading today is from the book of Ruth.
Мы их читаем, переходим по ссылкам, и это всё. More or less, you read them, you can follow links from them, and that's it.
Мы читаем ваши отзывы и комментарии и отвечаем на них. We read and respond to your feedback and comments.
Сейчас я читаю, ты читаешь, он читает; мы все читаем. Now I'm reading, you're reading and he's reading; we're all reading.
Мы видим это на телевидении, мы читаем об этом в газетах. We see this on TV; we read about it in the paper.
Вобщем саботёр в игре, а ещё мы читаем "Искусство войны" Сунь Цзы. The saboteur is there, and we also read from Sun Tzu's "The Art of War."
Мы делаем это каждый день, когда читаем романы, смотрим телевизор или идём в кино. We do it every day, while reading novels, watching television or going to the movies.
На уроке английского мы иногда сидим в круге и разговариваем о книге, которую читаем. In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
Поэтому неудивительно, когда в "Arab News" мы читаем, что ордер на арест Башира "пахнет лицемерием". It comes as no surprise, then, to read in theArab News that Bashir's warrant "reeks of hypocrisy."
Я встречал тебя во сне о норвежских богах и богинях в той книге, что мы читаем. I met you in a dream I had about norse gods and goddesses from that book we read.
Мы читаем, что это в наших «лучших интересах» помочь бывшему Советскому Союзу в борьбе против эпидемии. We read that it is in our “enlightened self-interest” to assist the former Soviet Union with this epidemic.
Знашь, что лучшее было у Марк Твена - мы уважаем Марк Твена, но мы не читаем его. You know the thing that was so great about Mark Twain - you know we honor Mark Twain, but we don't read him.
Мы что, состоим в книжном клубе, читаем любовные романы, и прочно повязаны эстрогенами, женской дружбой и прочим бабским бредом? Do we join a book club and read some queer chick-lit memoir, so now we're bonded together by estrogen, or sisterhood, or some other feminist drivel?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!