Exemplos de uso de "чувствовать себя хорошо" em russo com tradução "feel good"

<>
Traduções: todos17 feel good12 feel well5
На сегодняшний день каждый может чувствовать себя хорошо. For the moment, everyone can feel good.
Это только позволит западным лидерам чувствовать себя хорошо. It will only make Western leaders feel good.
Мама может стать в оборонительную позицию или рассердиться, но Джейн будет чувствовать себя хорошо, потому что она себя отстояла. Mom may get defensive or angry, but Jane can feel good that she is standing up for herself.
И мы думаем, что хорошая жизнь на самом деле выглядит хорошо. Важнее всего - выглядеть хорошо, чувствовать себя хорошо и иметь хорошее. And we think that the good life is actually looking good - that's most important of all - looking good, feeling good and having the goods.
Поэтому хорошая жизнь заключается не в том, чтобы выглядеть хорошо, чувствовать себя хорошо или иметь хорошее, а в том, чтобы быть хорошим и хорошо поступать. So, the good life is not about looking good, feeling good or having the goods; it's about being good and doing good.
Мы знаем, что порно доставляет наслаждение мужскому мозгу в форме выброса дофамина, который час или два спустя, подымает настроение мужчины или заставляет его чувствовать себя хорошо в целом. We now know that porn delivers rewards to the male brain in the form of a short-term dopamine boost, which, for an hour or two afterwards, lifts men's mood and makes them feel good in general.
Ну, он понимал, что если есть что-то, что заставляет чувствовать себя хорошо, например любовь, то должно быть и то, что причиняет боль, как потеря любви, и это просто жизненный факт. Well, he's acknowledging that if something makes you feel good, like being in love, there must be a corresponding painful side, like losing a love, and that it's just a fact of life.
Этим утром я чувствую себя хорошо. I feel good this morning.
Я чувствовал себя хорошо, потому что Могильщик умерла. I felt good the Gravedigger was dead.
Они чувствуют себя хорошо, потому что они добрые. It feels good to be good.
Он действительно чувствовал себя хорошо кормя людей и сделать их счастливыми. It really felt good feeding the people and making them smile.
Они чувствуют себя хорошо, думая, что правы, и как результат фактически становятся заложником своих сделок, даже при том, что имеют длинную историю потерь на рынке. it feels good to think we are right, indeed many traders actually become addicted to the feeling of entering a new trade, even though they have long histories of losing in the market.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.