Exemplos de uso de "шахматные фигуры" em russo

<>
Люди это не шахматные фигуры. Human beings aren't like chess pieces.
Включающим эти три шахматные фигуры. Involving these three chess pieces.
Мы вам не шахматные фигуры. We're not your chess pieces.
Я также изобрёл две шахматные фигуры. I also invented two new chess pieces.
Например, то, что это шахматные фигуры. As in, they're both chess pieces.
Знаешь, я не люблю терять шахматные фигуры. You know I don't like losing chess pieces.
Нас передвигают по доске, как шахматные фигуры. We just get moved around like chess pieces.
Я не рассматриваю вас, как шахматные фигуры. I don't view you as chess pieces.
Просто это человек, принимающий людей за шахматные фигуры. Just the kind of guy who might see people as chess pieces.
Достаточно жёсткая, чтобы расставить шахматные фигуры, не вызывая подозрения. Sharp enough to be able to arrange the chessboard without arousing suspicion.
Люди - это шахматные фигуры. The men are chess pieces.
Ты играл нами всеми с начала, словно мы твои шахматные фигуры. You've been playing us all from the beginning, like we're your chess pieces.
Я не думаю, что мы используем убийц, как шахматные фигуры. I don't think we use killers as chess pieces.
Шахматные фигуры, конечно, но брат на базе, у него не было ничего. Chess pieces, sure, but the brother at the base, he wasn't carrying anything.
Шахматные фигуры, куклы. Chess pieces, dolls.
Тот, кто управляет всем процессом, кто знает развязку, кто передвигает все шахматные фигуры. One person who controls the board, who knows the endgame, who moves all the chess pieces around.
Шахматные фигуры - твое дело. You worry about the chess pieces.
Американские шпионы прослушивали всех главных претендентов на папский престол, чтобы предотвратить появление на нем нежелательной для Вашингтона фигуры. American spies wiretapped all main contenders for the papacy in order to prevent a figure undesirable to Washington from emerging on it.
Скорее, посредством сочетания хитроумных программ и большого количества ведущих параллельные вычисления компьютеров, они создали на базе кремния сущность, обладающую такой точностью и искусностью, что международные шахматные гроссмейстеры (включая меня) были просто поражены. Rather, through a combination of ingenious software and massive parallel computing power, they had produced a silicon-based entity capable of such finesse and subtlety, that international chess grandmasters worldwide (including me) were simply amazed.
Однако культ, создаваемый вокруг фигуры отца нации, который правил страной как диктатор, в Азербайджане практически не знает границ. Yet the cult that revolved around the father figure for the nation, who governed his country like a dictator practically knows no limits in Azerbaijan.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.