Exemplos de uso de "шмотки" em russo com tradução para o inglês

<>
Если будет холодно, есть шмотки. If you are cold, there a some clothes.
Одевай свои чёртовы шмотки, Джим. Put your damn clothes on, Jim.
Переодень их в свои шмотки. Put your clothes on them.
Носишь все те же старые шмотки. Still wearing the same old clothes.
Никогда больше не покупать себе шмотки. Never have to buy my own clothes again.
Все эти шмотки, причёска, лифчик не носишь? With your clothes and your hair and no bra?
Просто дай мне какие-нибудь женские шмотки. Just give me some damn girl clothes.
Кроме тех, что мы потратили на шмотки. Except for what we spent on clothes.
О боже, браток, что за шмотки такие? Goddamn, nigger, what's up with them clothes?
Где можно купить нормальные шмотки в этом городе? Where can you get good clothes in this town?
Я ехал четыре часа, чтобы привезти твои шмотки. I just drove four hours to bring you your clothes.
Это проблематично, когда все мои шмотки секонд хенд. It's hard not to when all my clothes are hand-me-downs.
Эй, Эрик, это было крутой отжиг - спереть мои шмотки. Hey, Eric, that was a good burn stealing my clothes.
Мне кажется, что мне нужны эти шмотки, эти часы. I think I need these clothes, and this watch.
На что я уставился, на девочек или на шмотки? What am I looking at, the girls or the clothes?
Вижу, ты до сих пор тратишь все деньги на шмотки. You're still spendin 'all your money on clothes.
Деймон может быть и подлое создание, но у него зачетные шмотки. Damon may be a vile creature, but he has the best clothes.
Ты одета в лучшие шмотки, у тебя шикарный пентхауз и богатый муж. You got the fabulous clothes, the penthouse apartment, and the rich husband.
Кто-то хозяйничал в холодильнике и баре, примерял шмотки и оприходовал пару кроватей. Somebody raided the fridge, hit the liquor cabinet, tried on some clothes, and test-drove a couple of beds.
Когда я продал Авиато, я получил дом, деньги, модные шмотки, любую телку на выбор. When I sold Aviato, it gave me a house, money, fancy clothes, the universal respect of all the ladies.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!