Beispiele für die Verwendung von "шнурков" im Russischen

<>
Мы знаем, Карлсон был избит хоккейной клюшкой, после чего крюк для затягивания шнурков воткнули в его мозг через глаз и убили его. We know Carlson was beaten with a hockey stick, after which a lace puller entered his brain through his eye and killed him.
Смотри, у тебя шнурки развязались. Look, your shoelaces have come undone.
Чертовы шнурки, в них моя погибель. Stupid bloody laces, they'll be the death of me.
Кэти, присмотришь за моим шнурком? Katie, will you watch my lanyard?
Большинство из нас завязывают шнурки так. А теперь оказывается, This is the way that most of us were taught to tie our shoes.
У платья есть шнурок завязывающий боковые края. The dress have drawstring side hem .
Помню, у сына Джина были ботинки фирмы L.L. Bean на шнурках, мы пытались их зашнуровать. I remember his son had the L.L. Bean bootlaces, and we're trying to do up his laces.
И клюнул шнурок от моего ботинка. And started pecking on my shoelace.
Шнурки не завязывай, обуй их и всё. No laces, just get 'em on your feet.
Я понимаю, что они бывают только на шнурках. I understand that you only have them on lanyards.
Завяжи шнурок, Марадона, ты же не хочешь себе нос расквасить. Tie your shoe, Peyton Manning, you don't want to break your nose.
Что вы вплели в свои хвостики - шнурки? What did you put in those pigtails, shoelaces?
Но у них были нейлоновые шнурки, которые постоянно развязывались. But those shoes came with round nylon laces, and I couldn't keep them tied.
Сэр, они бывают у нас только на шнурках. Sir, we only have them on lanyards.
Ребёнок, которые не знает цвета или не может сказать который час, не знает, как завязать шнурки, не знает, как делать всё это, и не имеет представления о том, как выполнить что-то, начинающееся со слова, которое мне вдолбили, когда я был ребёнком. A child who doesn't know his or her colors or doesn't know how to tell time, doesn't know how to tie shoes, doesn't know how to do those things, and doesn't know how to do something that goes by a word that was drilled into me as a kid:
Завяжи свои шнурки, настрой зеркало и проверь звонок. Check your shoelaces, adjust your mirror, and test your bell.
"Дорогие родители, мы надеемся, что ваши дети умеют завязывать шнурки и чистить картошку". Dear parents, we hope your child knows how to tie their shoe laces - and peel potatoes.
Возвращайся назад со шнурками, я накидаю пару новых медалей. Come back with lanyards, I'll toss in a couple of new medals.
Мы можем сами завязать шнурки и переходить улицу без помощи. We can do things like tie our shoelaces and cross the street by ourselves.
Я пошел в магазин и сказал продавцу: "Мне нравятся эти туфли, но я терперь не могу эти шнурки". So I went back to the store and said to the owner, "I love the shoes, but I hate the laces."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.