Ejemplos de uso de "шт" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos39 piece2 otras traducciones37
На основе того же самого прогноза спроса на 1000 шт. в месяц в сводный план попадут следующие требуемые количества. Using the same demand forecast of 1000 pieces per month, the following requirement quantities are transferred to the master plan:
В то время как данное смещение было создано номенклатурой для 100 шт. при величине смещения USD 1,00 для каждой единицы, поэтому мы теперь имеем только одну штуку на складе. While that offset was built up over 100 pieces, with a unit offset of USD 1.00 each, we now have only one piece in inventory.
Один номерной знак с 11 шт. One license plate with eleven eaches
Шт. — расход рассчитывается по количеству единиц продукции. Pcs. – The charge is based on the unit.
5-ое февраля: Количество 1 шт. при затратах USD 13,00 February 5: A quantity of 1 at a cost of USD 13.00
Я тогда работал на заправке на окраине Санта Барбары, шт. Калифорния. I'm working at a gas station on the outskirts of Santa Barbara, California.
1-ое февраля: Количество 1 шт. при затратах USD 10,00 February 1: A quantity of 1 at a cost of USD 10.00
Общественные слушания пройдут в г. Александрия (шт. Вирджиния) в ближайшие несколько дней. A public hearing is scheduled in Alexandria, Virginia in the next few days.
Он смотрел на стену своего офиса в Арлингтоне, шт. Вирджиния, и решился. He stared at his wall in Arlington, Virginia, and decided to do it.
И пока я был в коме, ее похоронили в родном городе Финиксе, шт. Аризона. And during my time in coma, she had been laid to rest in her hometown of Phoenix.
В следующей таблице показан способ настройки группы упорядочения единиц, если полученное количество равно 223 шт. The following table shows how the unit sequence group is set up if the quantity that you receive is 223.
Регистрируется поступление в количестве 224 шт. в строке заказа на покупку с помощью мобильного устройства. You register the receipt for the quantity of 224 eaches on a purchase order line using a mobile device.
Нажмите кнопку ОК, чтобы зарегистрировать 224 шт., а затем зарегистрируйте номерной знак для одной палеты. Press OK to register the 224 eaches, and then register a license plate for one pallet.
Нажмите кнопку ОК, чтобы зарегистрировать 223 шт., а затем зарегистрируйте номерной знак для одной палеты. Press OK to register the 223 eaches, and then register a license plate for one pallet.
2a. Физический расход запасов обновлен для изделий количеством 2 шт. по в долларах 10,00 каждое. 2a. Inventory physical issue updated for a quantity of 2 at USD 10.00 each
В строке накладной количество равно 10 шт. по 1,00 каждая, и клиенту положена скидка 10%. The invoice line shows a quantity of 10 items at 1.00 each, and the customer is allowed a 10% line discount.
2b. Финансовый расход запасов обновлен для изделий количеством 2 шт. по в долларах 10,00 каждое. 2b. Inventory financial issue updated for a quantity of 2 at USD 10.00 each
Причиной тому были десятки тысяч подземных пожаров, похожих на те, что происходят здесь в США в шт. Пенсильвания. This is because we have 10,000 of those underground fires that you also have in Pennsylvania here in the United States.
Для заказа на покупку в количестве 3 шт. по себестоимости USD 12,00 была создана накладная для склада GW Purchase order for a quantity of 3 at a cost price of USD 12.00 has been invoiced for warehouse GW
3b. Финансовый приход на склад обновлен для изделий количеством 1 шт. по 14,67 в долларах каждое (скользящее среднее). 3b. Inventory financial issue updated for a quantity of 1 at a cost of USD 14.67 each (running average).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.