Exemplos de uso de "элитного" em russo

<>
Вы смогли дойти до финальной четверки элитного кулинарного конкурса. You made it to the final four of an elite culinary competition.
Не каждый день сотрудники элитного подразделения ГРУ появляются в Швеции. Never before had an operation's chief for one of GRU's elite commands deserted to Sweden.
Это телефонный разговор между двумя офицерами высокого ранга, полковником и бригадным генералом республиканской гвардии, элитного военного подразделения Ирака. The conversation involves two senior officers, a colonel and a brigadier general from Iraq's elite military unit, the Republican Guard.
Кроме того, это безумие налоговых сокращений приходит после трех десятилетий элитного финансового уклада в США, который благоприятствовал богатым и сильным. This tax-cutting frenzy comes, incredibly, after three decades of elite fiscal rule in the US that has favored the rich and powerful.
Утром 27 июня в центре Киева в собственной машине был подорван полковник Максим Шаповал, командир элитного подразделения военной разведки Украины. On June 27, Colonel Maksim Shapoval, commander of an elite Ukrainian military intelligence unit, was killed when his car exploded during his morning commute in downtown Kyiv.
Г-н Ияад был подполковником и высокопоставленным сотрудником " Форс 17 "- элитного подразделения сил безопасности, которому была поручена особая задача по охране Ясира Арафата. Mr. Iyyad was a lieutenant colonel and high-ranking member of Force 17, an elite security unit specifically assigned the task of protecting Yasser Arafat.
Американские чиновники говорят, что предполагаемый заговор с целью убийства был организован некими элементами из иранского элитного Корпуса стражей исламской революции, тайной военизированной группировки. U.S. officials have said that the alleged assassination plot originated from elements within Iran’s elite Quds Force, a covert paramilitary group.
В рамках этой стратегии американские военные сосредоточили усилия на создании в Йемене элитного спецназа в составе республиканской гвардии, обучая контртеррористические подразделения министерства внутренних дел и модернизируя слаборазвитые ВВС Йемена. As part of that strategy, the U.S. military has concentrated on building an elite Yemeni special-operations force within the Republican Guard, training counterterrorism units in the Interior Ministry and upgrading Yemen’s rudimentary air force.
В мае появились слухи о том, что в Сирию посылают военнослужащих из элитного подразделения российского спецназа «Заслон» для охраны и обороны российских дипломатических и военных объектов от атак повстанцев. There were also rumors this past May that soldiers with the elite Zaslon ("Screen") detachment of the Russian special forces were being sent to Syria, likely to guard Russian diplomatic and military installations from rebel assault.
С учетом опыта использования западных сил специальных операций (ССО) Кремль создал свой собственный вариант элитного 1-го оперативного отряда специального назначения «Дельта» сухопутных сил США, более известного как спецподразделение «Дельта». Incorporating lessons from Western special operations forces (SOF), the Kremlin had established its own equivalent of the U.S. Army’s elite 1st Special Forces Operational Detachment-Delta — better known as Delta Force.
В ходе боя за донецкий аэропорт украинские военные 26 мая убили некоего Сергея Ждановича, инструктора из элитного центра спецназа ФСБ России, о чем сообщает российский журнал «Спецназ» (статья журналиста Юрия Бутусова). In the battle for the Donetsk airport, Ukrainian troops killed on May 26 one Sergei Zhdanovich, an instructor at the elite Special Forces Center of the Russian FSB according to the Russian magazine Spetsnaz (See the account written by journalist Yuriy Butusov).
И я уже вам говорила, Каштан - чемпион в барьерных скачках, у него безупречная выездка, он трижды был первым на скачках Хэмптон Классик, и он потомок элитного исторического рода выдающихся цирковых лошадей. And as we discussed, Chestnut is a champion jumper his dressage is impeccable, he's ribboned three times at the Hampton Classic, and he comes from a historically elite line of distinguished show horses.
В ходе телевизионного ток шоу Исса сказал: «Эти нарушения были совершены федеральными сотрудниками самого элитного охранного подразделения, и они, разумеется, не только охраняют президента – они еще осуществляют охрану членов кабинета, вице-президента, первой семьи, кандидатов. On the talk show, Issa also said: “This kind of a breach is a breach in the federal workforce’s most elite protective unit, and they don’t just protect the president, of course; they protect the Cabinet members, the vice president, the first family, candidates.
Согласно данным расследования, которые были обнародованы в прошлом месяце ООН, сын бывшего президента Ахмед Али Салех (Ahmed Ali Saleh) разграбил оружейный арсенал республиканской гвардии, когда два года назад его сняли с должности командира этого элитного воинского формирования. According to an investigative report released by a U.N. panel last month, the former president’s son, Ahmed Ali Saleh, looted an arsenal of weapons from the Republican Guard after he was dismissed as commander of the elite unit two years ago.
Специальный докладчик также сообщила о том, что 25 февраля к Роксане Абигаэль Адальф и Хуану Карлосу Лопесу Хирону подошли два человека, один из которых был в гражданской одежде, а другой был одет в форму специальных полицейских сил (Fuerza Especial Policial)- элитного подразделения НГП. The Special Rapporteurs also related that on 25 February Roxana Abigael Adalf and Juan Carlos López Girón were approached by two men, one in civilian clothes, the other wearing the uniform of the Fuerza Especial Policial (Special Police Force), an elite unit within the PNC.
В 2015 году АНБ провело расследование в попытке выяснить, как русские могли получить его материалы. Постепенно оно сузило масштабы поисков и вышло на сотрудника своего элитного подразделения по оперативному проникновению в компьютерные сети противника, в котором работают хакеры, собирающие разведывательную информацию о зарубежных объектах. In the 2015 case, investigators at the NSA examining how the Russians obtained the material eventually narrowed their search to an employee in the agency’s elite Tailored Access Operations division, which comprises hackers who collect intelligence about foreign targets.
И элитная VIP-зона "Клуб центурионов". And the Centurion Club elite VIP area.
Тони Пиджли, учредитель и председатель элитной строительной компании Berkeley, в понедельник сказал: "С начала текущего финансового года рынок вернулся к нормальному уровню транзакций с пика 2013 года", добавив, что это обеспечило "стабильную рабочую среду". Tony Pidgley, founder and chairman of upmarket housebuilder Berkeley, on Monday said: "Since the start of the current financial year, the market has reverted to normal transaction levels from the high point in 2013," adding that this offered a "stable operating environment."
Лично я обожаю элитный двуствольный "Mauser SSX". And my personal favorite is the Mauser Elite SSX Double Barrel.
Я тоже была элитной гимнасткой в прежние времена. I was an elite gymnast, too, back in the day.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.