Sentence examples of "энди кэрролл" in Russian
Известная белая активистка феминистического движения Глория Стайнем через две недели после убийства Майкла Брауна воспользовалась Фейсбуком и опубликовала резкую статью колумнистки Guardian Ребекки Кэрролл, которая потребовала, чтобы белые американцы принимали больше участия в протестах по вопросам расизма.
Noted white feminist activist Gloria Steinem took to Facebook two weeks after Michael Brown's shooting to post a pointed column by Guardian columnist Rebecca Carroll that demanded more protest from white Americans on the issue of racism.
Американские газеты сегодня пишут, что бывший исполнительный директор "Шелл ойл" Филипп Кэрролл будет назначен "распорядителем" иракской нефти от США.
American newspapers now report that former Shell Oil CEO Philip Carroll will be appointed as the US czar of Iraqi oil.
Офицер-специалист спасательного отряда Энди Клейтон сказал:
Specialist Technical Rescue Officer Andy Clayton said:
Я разговаривала с частным пилотом, который утверждает, что ты уверен, что Джо Кэрролл пытался попасть на его самолет.
I interviewed a private pilot who claims you are convinced that Joe Carroll was trying to get on his plane.
Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал "взлом телефона, слежку и противостояние" при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел.
Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used "phone hacking, surveillance and confrontation" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke.
Кэрролл выразил свое согласие со всем, что она сказала, Элитзур заметил, что «едва сдерживал возмущение» во время ее речи.
Carroll said he agreed with everything she had said; Elitzur said he “wanted to scream” during her talk.
На данный момент Энди Халдейн (Andy Haldane) уже сменил Спенсера Дейла (Spencer Dale).
The bank has already swapped hawks with Andy Haldane’s recent replacement of Spencer Dale.
«Что подлинно объяснил Больцман — это почему энтропия завтра будет больше, чем сегодня», — заметил Шон Кэрролл (Sean Carroll), физик Калифорнийского института технологий, когда мы сидели в баре отеля вечером второго дня конференции.
“What Boltzmann truly explained is why the entropy of the universe will be larger tomorrow than it is today,” said Sean Carroll, a physicist at the California Institute of Technology, as we sat in a hotel bar after the second day of presentations.
Сотрудник журнала Forbes Энди Гринберг (Andy Greenberg) сообщил во вторник о том, что полиция ведет работу с ИТ-компанией Symantec (SYMC), занимающейся вопросами безопасности. Она была атакована одной из этих групп под названием Lords of Dharamaja, или LOD.
Forbes reporter Andy Greenberg reported Tuesday that police were working with IT security firm Symantec (SYMC) who were hacked by Anonymous group Lords of Dharamaja, or LOD.
Кэрролл видит в работе Козловски и его коллег полезный шаг, в частности потому, что они разработали математические детали своей модели (а они с Чен этого не делали).
Carroll sees the work of Koslowski and his colleagues as a useful step, especially since they worked out the mathematical details of their model (he and Chen did not).
Недавний анализ, проведённый Энди Холдейном на предмет долгосрочных прибылей центрального банка Великобритании от капиталов финансового сектора, показывает, что последние 25 лет оказались очень и очень необычными.
A recent analysis by Andy Haldane of the Bank of England of long-term returns on UK financial sector equities suggests that the last 25 years have been very unusual.
«Что должен объяснить нам Большой взрыв: как возникли целые яйца?», — говорит Кэрролл.
“What you need the Big Bang to explain is: ‘Why were there ever unbroken eggs?’” Carroll said.
Последние исследования Энди Халдане и других в Банке Англии бросают тень сомнения на перспективу возврата к ранее существовавшему положению.
A recent study by Andy Haldane and others at the Bank of England casts doubt on the prospect of a return to the status quo ante.
Я не исключаю такой возможности», — говорит Кэрролл.
I don’t rule out that possibility,” Carroll said.
Однако, по мнению Энди Ридли, у Часа Земли более специфическая повестка дня.
But according to Andy Ridley, Earth Hour actually has a more specific agenda than that.
Еще в 2004 году Кэрролл и его выпускница Дженнифер Чен (Jennifer Chen) выдвигали схожее предположение, основанное на хаотической теории инфляции, относительно известной модели зарождения Вселенной.
Back in 2004, Carroll, along with his graduate student Jennifer Chen, put forward a similar proposal based on eternal inflation, a relatively well-known model of the beginning of the universe.
В своем глубоком анализе "черного вторника" 6 мая 2010 г., когда из-за резкого падения индекса Доу Джонса рынок потерял 1 трлн долларов за 30 минут, Энди Холдейн из Банка Англии утверждает, что, хотя рост капитализации рынка ценных бумаг вполне может быть связан с финансовым развитием и экономическим ростом, между рыночным оборотом и экономическим ростом никакой подобной зависимости не существует.
In a penetrating analysis of the "Flash Crash" of May 6, 2010, when the Dow lost $1 trillion of market value in 30 minutes, Andy Haldane of the Bank of England argues that while rising equity-market capitalization might well be associated with financial development and economic growth, there is no such relationship between market turnover and growth.
И нет, Энди, в последний раз говорю, мы не будем устраивать друг у друга вечеринки с ночёвкой.
And, no, Andy, for the last time, we're not having dueling slumber parties.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert