Exemplos de uso de "этапах" em russo

<>
Об этапах проекта [AX 2012] About project stages [AX 2012]
Ниже представлены сведения об этапах процесса оценки. The following information describes the steps in the estimation process.
Правила выставления счетов на этапах проекта Billing rules for project milestones
Например, технологии, которые применяются в хозяйствах засушливых районов наименее развитых стран, находящихся на разных этапах развития, сильно различаются, так же, как и местные условия (например, степень засушливости). For instance, technologies applicable to economies in the drylands of the least developed countries experiencing different stages of development vary widely from place to place, as do local conditions (e.g., degree of aridity).
Участие Иордании на обоих этапах является решающим. Jordan's participation in both stages is crucial.
- Полагаю, что на всех этапах передачи этим будет заниматься МАГАТЭ. Greg Thielman: I assume that the IAEA would be involved in every step of the transfer.
После этого можно автоматически создавать накладные клиента, основанные на указанных этапах проекта. You can then automatically create customer invoices that are based on the project milestones that you specify.
Об этапах заказов на обслуживание [AX 2012] About service order stages [AX 2012]
После подготовки среды используйте помощник по развертыванию Exchange на последующих этапах фактического развертывания. Once your environment is prepared, use the Exchange Deployment Assistant for next steps on your actual deployment.
Можно создать тип правила выставления промежуточных счетов, основанный на этапах, указанных в правиле выставления счетов. You can create an on-account billing rule type that is based on the milestones that you specify in the billing rule.
Вы когда-нибудь слышали о "семи этапах горевания"? Ever hear of the "seven stages of grief"?
Дополнительные сведения о других этапах жизненного цикла можно найти в разделе О производственном процессе. For more information about the various steps in the life cycle, see About the production process.
Чтобы ввести сведения об этапах и задачах в договора покупки, использующие данную классификацию, установите флажок Мероприятия. To enter information about milestones and tasks on purchase agreements that use this classification, select the Activities check box.
Это позволит отслеживать плавающее значение физических запасов на разных этапах. This lets you track the floating physical inventory value of items at different stages.
Я бы хотел рассказать вам о четырёх основных этапах, необходимых для изготовления этих материалов. So I'd like to share with you the four basic steps required to make these materials.
Генеральная Ассамблея и Руководящий комитет по ИМИС внимательно следили за стратегической разработкой этой системы и деятельностью на основных этапах ее внедрения. The General Assembly and the IMIS Steering Committee have closely followed up on the strategic development of the system and the major implementation milestones.
На всех этапах изучения наук необходимо давать ответы на основные вопросы. At all stages of the science curriculum, basic questions must be asked.
Вставьте различающееся имя, скопированное на этапах 9 и 10, в поле Значение и нажмите кнопку ОК. In the Value box, paste the distinguished name that you copied in steps 9 and 10, and then click OK.
«Это было первое из целой серии летных испытаний, проведенное с целью оценки работы встроенной 25-миллиметровой пушки F-35 в полете на разных этапах выполнения боевой задачи», — говорилось в заявлении Пентагона по итогам проверки. “This milestone was the first in a series of test flights to functionally evaluate the in-flight operation of the F-35A’s internal 25mm gun throughout its employment envelope,” a Pentagon statement said at the time.
Я никогда не ездил на этапах ралли и сейчас не собираюсь. I've never driven a rally stage and I'm not going to now.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.