Exemplos de uso de "эффективную" em russo com tradução "effective"

<>
эффективную работу администрации и "кросс территориальных" органов; effectively functioning devolved administration and cross-border bodies;
Западные лидеры пытаются выработать эффективную реакцию, имея неверные предположения. With their assumptions invalidated, Western leaders are struggling to craft an effective response.
Всё это не позволит вести эффективную борьбу с терроризмом. None of this will translate into an effective offensive against terrorism, either.
Персияне также переняли великое изобретение лидийцев - надежную, эффективную валюту. The Persians also picked up the Lydians' great invention - reliable, effective currency.
Однако разработать современную и эффективную промышленную стратегию далеко не просто. But developing a modern and effective industrial strategy will be no easy feat.
Введите эффективную дату и дату окончания срока действия для структуры. Enter the effective and expiration dates for the structure.
Введите эффективную дату и дату окончания срока действия для плана. Enter the effective and expiration dates for the plan.
Вероятность того, что группа местных диссидентов окажет эффективную помощь, крайне низкая. Probability of indigenous dissident group rendering effective assistance, very low.
Альянс превратился в настоящую гибкую, эффективную и рентабельную организацию управления безопасностью. The Alliance has evolved into a true security-management organization that is flexible, efficient, and cost-effective.
Устранение ускоренной амортизации оборудования повысит эффективную ставку налога на новые инвестиции; Eliminating accelerated depreciation for equipment would raise the effective tax rate on new investments;
Введите эффективную дату и дату окончания срока действия для события процесса. Enter the effective and expiration dates for the process event.
В форме Настройки проектов теперь доступен флажок Использовать эффективную ставку оплаты труда. The Project setup form now includes a Use effective labor rate check box.
Можно задать почасовую себестоимость труда работника в проектах как эффективную ставку оплаты труда. You can specify a worker's hourly cost price on projects as an effective labor rate.
Кроме того, мы представляем Вам особенно интересную и эффективную форму поддержки специализированной торговли. In addition, we introduce you to an interesting and exceedingly effective form of specialized dealer support.
Африке надо гарантировать, чтобы её стратегия индустриального развития предусматривала эффективную защиту окружающей среды. Africa must ensure that its industrial-development strategy includes effective environmental safeguards.
В мировом масштабе, Европе необходимо развивать открытую, всеобъемлющую и эффективную систему международного руководства. Globally, Europe needs to promote an open, inclusive, and effective system of international governance.
С покрытия должны удаляться мусор и пыль, которые могут существенно уменьшить эффективную глубину текстуры. Loose debris or dust, which could significantly reduce the effective texture depth must be removed from the surface.
имеют внутренний диаметр не менее 1 м и эффективную длину не менее 5 м. With internal diameters of 1 m or greater and effective lengths of 5 m or greater.
Введите эффективную дату и время и дату и время окончания срока действия для правила приемлемости. Enter effective and expiration dates and times for the eligibility rule.
В течение пяти недель второго круга перевыборов г-н Лагос провел на удивление эффективную кампанию. During the five weeks leading to the second-round vote, Mr. Lagos ran an extraordinarily effective campaign.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.