Usage examples of "ящиками" in Russian with translation to English

<>
Традиционно банки были "чёрными ящиками": Traditionally, banks were "black boxes," in which operations were concealed from customers.
Мы просто зашли, чтобы сказать, мы нашли запись камеры наблюдения, где есть ваша личность с двумя ящиками покрытыми ветошью, крадущаяся с небольшим зоопарком на благотворительный вечер прямо через чёрный вход. We just came by to let you know we have a surveillance tape of you with two crates covered in table cloths, sneaking your little petting zoo into that party, right through the back.
Я понимаю, но эти люди пользуются почтовыми агентами, абонентскими ящиками. I understand that, but these people use mail drops, they use PO boxes.
Традиционно банки были «чёрными ящиками»: совершаемые в них операции скрывались от клиентов. Traditionally, banks were “black boxes,” in which operations were concealed from customers.
Он удивился: "Надо же, как вы спросили, потому что он действительно называется торговля чёрными ящиками. And he said, "It's funny you ask that, because it's actually called black box trading.
На вкладке Общие снимите флажок Архивировать все сообщения, отправленные или полученные почтовыми ящиками в этом хранилище. On the General tab, clear the check box Archive all messages sent or received by mailboxes on this store.
Для работы со всеми почтовыми ящиками оставьте поле Поиск пустым или введите (полностью или частично) имена всех почтовых ящиков, которые необходимо добавить. To work with all mailboxes, leave the Search box blank, or enter all or part of the mailbox names you want to add.
На вкладке Общие просмотрите учетную запись, которая появится сразу под флажком Архивировать все сообщения, отправленные или полученные почтовыми ящиками в этом хранилище. On the General tab, view the account that appears immediately under the Archive all messages sent or received by mailboxes on this store check box.
Например, нобелевский лауреат Рональд Х. Коуз жаловался, что микроэкономика наполнена моделями с "черными ящиками", которые не уделяют должного внимания изучению фактических договорных отношений между рынками и фирмами. For example, the Nobel laureate Ronald H. Coase has complained that microeconomics is filled with black-box models that fail to study the actual contractual relations between firms and markets.
Я согласился бы, что бэктестинг подразумевает подгонку кривой, если вы просто используете методы калибровки с «черными ящиками» и большим числом свободных параметров; однако, по-моему, это совсем не хороший способ выполнения бэктестинга. I would agree that backtesting implies curve-fitting if you just use calibration methods with black boxes and a significant number of free parameters; nevertheless, this should not be even defined as a good way of performing backtesting, in my opinion.
Почтовый ящик тот, что обычно? And we're at the usual post box?
Выдвижной ящик на круглых ножках. The lower body has two drawers.
Да, женскими, типа ящика Узи? Yeah, feminine like a crate of Uzis?
Я принес ящик с вещами. I brought the sea chest and the stuff.
Альфи, твоя почта снова в моём ящике. Alfie, your post in my pigeonhole again.
В почтовый ящик в Париж. Post office box in Paris.
Маленький - от верхнего ящика стола. The small one's to the top drawer in my desk.
Они как ящики или блины. They're, like, crates or crepes.
Так вот в нём, в верхнем ящике. So there, in the upper chest.
Да, ну, мне нравится откладывать в долгий ящик. Yeah, well, I like my pigeonhole.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!