Beispiele für die Verwendung von "ibm" im Russischen
Штаб-квартира корпорации IBM находится в городе Армонк, штат Нью-Йорк.
International Business Machines Corporation is headquartered in Armonk, New York.
В июле компания объявила, что объединит усилия со своим старым конкурентом International Business Machines (IBM).
In July, the company said it would a team up with an old rival, International Business Machines.
Московские водители вынуждены стоять в самых длинных пробках по сравнению с водителями двадцати крупнейших городов, что создает «изнуряющую» атмосферу, которая сдерживает торговлю, такие данные приводит июльский доклад International Business Machines Corp. (IBM).
Moscow drivers suffer the longest traffic jams of 20 major cities, making for a “grueling” atmosphere that inhibits commerce, according to a July report by International Business Machines Corp.
"Машина IBM мажет карточки смолистым веществом.
"IBM machine putting a tar-like substance on the cards.
Оно состоит в том, чтобы поместить большую часть своих фондов в достаточно большую компанию, которая пусть не столь велика, как Dow Chemical, DuPont или IBM, но по крайней мере ближе к ним, чем к небольшим молодым компаниям.
It is to put "most" of his funds into the type of company which, while perhaps not as large as a Dow, a Du Pont, or an International Business Machines, at least comes closer to that type of stock than to the small young company.
создав ПК, IBM практически уничтожила себя как компанию.
by making the PC, IBM practically destroyed itself as a company.
Возможно, она просто переживает неприятности, как когда-то IBM.
Perhaps it is only troubled, like IBM once was.
Хорошо, хочешь дезертировать, забраться на борт IBM, милости прошу.
Fine, you wanna jump ship, you climb aboard with IBM, you be my guest.
Компания IBM, производитель этих носителей, не знала, что делать.
And IBM, which made them, just didn't know what to do.
IBM [Blue Gene] опередил NEC Earth Simulator на пике измерений.
IBM [Blue Gene] has just edged ahead of the NEC Earth Simulator.
В августе 1981 года компания IBM выпустила персональный компьютер 5150.
In August 1981, IBM introduced the 5150 personal computer.
Считайте, что это стилизованная версия продажи Thinkpad IBM китайскому Lenovo.
Consider this a stylized version of the sale of IBM’s Thinkpad to China’s Lenovo.
В IBM мы называем эпоху, в которую вступили, "Когнитивной эрой".
We have entered what we at IBM call the Cognitive Era.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung