Verwendungsbeispiele von "Бросить" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты собирался бросить меня одну? Beni öylece yalnız mı bırakacaksın?
Нам пришлось бросить якорь. Demir atmak durumunda kaldık.
Они все напуганы, готовы всё бросить и сбежать. Hepsi dehşete düşmüş bir şekilde, bırakıp kaçmaya hazırlar.
Бросить Анну и драпать? Anna'yı bırakıp kaçalım mı?
А ты хочешь все бросить, чтобы изучать живопись с каким-то старым чуваком. Ama sen her şeyi bir kenara bırakıp bazı eski dostlarınla sanat eğitimi alacaksın.
Знаешь, мы все решили бросить. Aslında hepimiz sigarayı bırakmaya karar verdik.
Ты хочешь все это бросить ради Мерси Вест? Bunları, Mercy West için bırakmak mı istiyorsun?
Мне тогда лучше будет, бросить колледж и пойти работать. Yapabileceğim en iyi şey üniversiteyi bırakıp bir iş bulmak olur.
Логичнее было бы просто бросить меня там. Yapacağınız en mantıklı hareket beni geride bırakmanızdı.
Не хотите бросить эту биту? O sopayı atmak istiyor musun?
Мне придётся бросить учёбу. Okulu bırakmak zorunda kalabilirim.
Я сам пытаюсь бросить. Ben bırakmaya çalışıyorum da.
Нельзя ли просто бросить его в пруд? Onu göl gibi bir yere atamaz mıyım?
Мне пришлось бросить верёвку, чтобы вытащить фонарь. Bunu zamanında yakmak için ipi bırakmak zorunda kaldım.
Я много лет думал бросить Клэр. Yıllardır Claire'den ayrılmayı düşünüyorum ve ayrılacağım.
И бросить тебя одного? Seni yalnız mı bırakayım?
Как сказал Эдриан, судье нужен кто-то, кого можно бросить на растерзание. Adrian'ın dediği gibi, belediye meclisinin kurtlara yem etmek için birine ihtiyacı var.
Ты собирался взять нас с собой или хотел бросить нас? Biz mi seninle geleceğiz, yoksa sen mi bizi bırakacaksın?
Но Эрни собирался меня бросить. Ama Ernie beni terk edecekti.
Плюс мне придётся бросить школу. Ayrıca sınıfı bırakmak zorunda kalacağım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!