Usage examples of "В обмен" in Russian with translation to Turkish

<>
Следующий обмен был в обмен на разоблаченного агента ЦРУ. Onlara biz verdik. Moskova'da sıkışan bir CIA ajanı karşılığında.
В июне 2006 правительство Болгарии передала концессию на аэропорты Бургаса и Варны компании "Fraport AG Frankfurt Airport Services Worldwide" на 35 лет длиной в обмен на инвестиции, в общей сложности превышающие 500 млн евро. Haziran 2006'da Bulgar hükümeti, 500 milyon €'yu aşan yatırımlar karşılığında Varna ve Burgaz havalimanlarının imtiyazını "Fraport AG Frankfurt Airport Services Worldwide" firmasına 35 yıllığına verilmiştir.
Городская хартия в обмен на жизнь? Bir hayata karşılık bir berat mı?
В обмен ни на что. Hiçbir şey ile takas etmeyeceğim.
Луи пообещал ему территории в обмен на мой союз с Францией. Louis, Fransa ile yapacağım anlaşma karşılığında ona toprak vaat etmiş.
И в обмен ты выпустил четырех террористов. Sen de bunun karşılığında dört teröristi saldın.
Например, менеджер предлагает вам повышение в обмен на какую-нибудь секс-услугу. Örneğin bir müdürün cinsel lütufa karşılık size terfi vermeye söz vermesi.
Эти джентльмены, как я понимаю, требуют снисхождения в обмен на признание невиновности обвиняемого? Sanırım bu iki bey cezanın hafifletilmesi karşılığında sanığın suçsuzluğunu itiraf etmeye hazırlar, öyle mi?
В обмен на жизнь я должен убивать для Владетеля. Tekrar yaşamama karşılık Gardiyan için insan öldürmeye razı olacaktım.
На скамье трое судей, которые получают оплату в обмен на свои решения. Verdikleri kararların karşılığında ödeme alan ve şu anda aktif görevde üç yargıç var.
В обмен на право первенства на все, что мы раскопаем. Bizim bulacağımız herhangi bir bilginin ilk kullanım hakkı karşılığında değil mi?
Это директива Минюста о представлении конгрессмену иммунитета в обмен на помощь в поимке Абу Назира. Kongre üyesine dokunulmazlık talep eden bir protokol. Abu Nazir'i yakalamaya veya öldürmeye yardım etmesi karşılığında.
Бобы в обмен на корову? İneğime karşılık fasulye mi vereceksiniz?
В обмен на маленькую любезность. Küçük bir çaba karşılığında senindir.
Предложил тебе кое-что в обмен на лет. seneyi kabul etmen için bir takas önerdi.
Президент согласилась обеспечить вам свидетельство о смерти и защиту свидетеля в обмен на достоверную информацию. Başkan, işe yarar bilgi karşılığında ölüm belgesi ve tanık koruma programı sağlamayı kabul etti.
Саймон сделал предложение отменить свадьбу в обмен на контрольный пакет акций корпорации Дарлинг. Simon, Darling Holding'in kontrolünü ele geçirmeye karşılık düğünü iptal etmeyi teklif etti.
Мы готовы удвоить наш предыдущий заказ в обмен на умеренное снижение цен. Önceki siparişi ikiye katlamaya hazırız. - Mütevazı bir fiyat indirimi karşılığında.
Этот Жаккар вернет вам замок в обмен на звонкую монету. Jacquart denen adam tâcıma karşılık o şatoyu bize geri verecek!
В обмен я получил эмбрионы. Ben de karşılığında embriyoları istedim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!