Exemples d’usage de "Взгляд" en russe avec traduction en turc

<>
На первый взгляд, ничего приметного, народ. İlk bakışta pek görülecek bir şey yok gibi.
Покажи мне свой бешеный взгляд. Bana vahşi bir bakış fırlat.
Не люблю этот твой взгляд. O bakış hiç hoşuma gitmedi.
Я видел его взгляд. Geri dönerken gözlerini gördüm.
Нет-нет, но я знаю этот взгляд. Hayır, hayır. Ama bu bakışı biliyorum.
Им нужен свежий взгляд на дело. Dahada yeni bir bakış açısı istiyorlar.
На первый взгляд она выглядит как обычный удар молнии, но техника обнаруживает что-то ещё. İlk bakışta normal bir yıldırım gibi gözüküyor, fakat teknoloji başka bir şeyi açığa çıkarıyor.
Что должен значить такой взгляд? Şimdi bu bakışın anlamı ne?
Что это за взгляд? Bu bakış ne için?
Только на первый взгляд. İlk bakışta öyle belki.
Я не такой забавный, но у меня ясный взгляд на вещи. Ben o kadar komik değilim ama bir bakışta neyin ne olduğunu anlarım.
Я не виновата, что Фитц ищет взгляд Оливии на публике. Bu benim hatam değil, Fitz halkın içinde Olivia'ya şehvetle bakıyor.
На мой взгляд, так рассуждают только подлецы. Tecrübelerime göre, sadece sahtekar insanlar böyle düşünür.
Это твой взгляд на жизнь. Bu da senin hayata bakışın.
Я не знаю может женский взгляд поможет ей? Bilemiyorum. Belki bir kızın bakış açısı işe yarayabilir.
Если я увижу еще хоть один косой взгляд в сторону Ричарда... Richard'a doğru pis veya şehvetli bir bakış attığını yakalarsam işin biter.
Я знаю этот взгляд. Ben bu bakışı biliyorum.
Я видел этот взгляд прежде. Bu bakışı daha öncede görmüştüm.
Я добавлю женский взгляд на тему. Bir kadın bakış açısı getirmek istiyorsun.
На первый взгляд, парень выглядит как обычный работяга. İlk bakışta, emekçi sınıftan sıradan bir adam gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !