Exemples d’usage de "Вот они" en russe avec traduction en turc

<>
Вот они, Стоик! İşte buradalar, Stoick.
Сеть долго обновлялась, но вот они пришли! Ağı güncellemeleri biraz vakit aldı ama işte oldu!
Вот они и запретили это в году. 'de yasaklamışlar, ölümcül hastalar hariç.
И вот они умерли, а он всё еще здесь. Как парализованный Питер Пен. Sonra ailesi ölüyor, ama o hala burada felç geçirmiş bir Peter Pan gibi.
Ребята, вот они, голубки большого экрана и самая знаменитая пара республиканского города, Болин и Джинджер. İşte geldiler, sayın seyirciler beyaz perdenin sevilen yüzleri ve Cumhuriyet Şehri'nin en ünlü çifti Bolin ve Ginger.
И вот они пришли сюда. Побыть наедине. Onlar da yalnız kalmak için buraya gelmişler.
Вот они удивятся, а? Nasıl da şaşıracaklar, ha?
Вот они и ушли. İşte bakın, gidiyorlar.
Марцелл, вот они. Marcellus, işte buradalar.
А вот они празднуют и совесть их не мучает. Kendi lehlerine bayram etmeye hiç tereddüt etmiyorlar, ha?
Вот они, поприветствуем героя. İşte geldiler. Kahramana merhaba de.
Вот они - немцы. Almanlar da böyle işte.
И вот они выходят. Самые знаменитые гонщики. Motorsporlarının en büyük isimleri karşınızda sayın seyirciler.
Вот они, кандалы. Ayak bağım da geldi.
Вот они, остановитесь. Bakın. - Dur!
Вот они, похитители шедевра! İşte ordalar, başyapıt hırsızları!
Вот они фрагменты костей. Gelsin bakalım kemik parçaları.
Вот как они вербуют и вселяют страх, ужас. İşte böyle asker yetiştirip korku aşılıyorlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вот что она увидела: İşte gördükleri:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !