Exemples d’usage de "Годом" en russe avec traduction en turc

<>
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России. Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
С Новым Годом... Shuvo Noboborsho (Mutlu Yeni Yıl)
Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом! Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor.
Жизнь становится лучше с каждым прожитым годом? Hayatın geçen her yıl iyiye gittiğini mi?
С новым годом, Самин. Yeni yılın kutlu olsun Sameen.
Заметьте, я не поздравляю с Новым Годом. Fark ettiysen, "Mutlu Yıllar" demedim.
С каждым годом становится сильнее. Her sene daha da güçleniyor.
Я сегодня получил сообщений с банальной фразой "С Новым годом" Bugün kadar kısa mesaj geldi klasik "Mutlu Yıllar" diye.
И увеличивается ли он с каждым годом из-за роста населения? Nüfus geometrik olarak arttığına göre torban her yıl büyüyor mu?
Будем честны, был сомнительным годом для Мерло. Açık olalım ,'li yıllar Merlot şarabı için kuşkuluduydu.
Когда-то первое апреля было языческим Новым годом. Nisan, ilk başta Paganların yeni yılıydı.
Становится труднее с каждым годом. Her yıl daha zor oluyor.
С каждым годом всё хуже и хуже! Her geçen yıl daha da kötü oluyor.
Я родилась годом позже. Ben yıl sonra doğmuşum.
Медицина становится лучше, с каждым годом. Nöroloji alanında yer yıl bilimsel gelişmeler oluyor.
Разве воров не арестовали годом позже в Люксембурге? Bu hırsızlar bir yıl sonra Lüksemburg'da yakalanmamışlar mıydı?
Да, с каждым годом вас все меньше и меньше. Her geçen yıl sayınız daha da azalıyor, değil mi?
И вас с Новым годом, господин Пак. Size de neşe dolu yıllar, Başkan Park.
Он обещал, но год за годом мечта рушилась. Söz vermişti. Ama yıllar geçtikçe bu hayal paramparça oldu.
Хотя год за годом им не удавалось, Они не переставали пытаться. Ve yıllarca orayı arayıp başarısız olsalar bile hiç yorulmadılar ve hiç yılmadılar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !