Exemplos de uso de "Драки" em russo com tradução para o turco

<>
Если эти ублюдки хотят драки, давай им это устроим. Eğer bu götler savaş istiyorlarsa, onlara bir savaş verelim.
Никаких документальных подтверждений, доказывающих, что заключённым платили за драки. Kahretsin bu adamların kavga çıkardığı için ödüllendirildiğini gösteren hiç kanıt yok.
Стычки, драки в барах, но убийство, как я понимаю, впервые. Birkaç bar kavgası, birkaç başka tartışma, fakat bildiğimiz kadarıyla bu ilk cinayet.
Устраивает драки на школьном дворе и толкает повсюду других детей! Okul bahçesinde kavga baslatip arkadaslarini itip kakmak da nedir?!
после, это было после драки. Sonra, evet, kavgadan sonraydı.
Например, драки всегда происходят на погрузке. Mesela, yükleme rıhtımında sürekli kavga çıkıyor.
Что было после той драки, Эд? O kavgadan sonra sana ne oldu Ed?
Любишь драки, солнышко? Dövüş sever misin tatlım?
Ричмонд обнаружила его после какой-то драки в баре. Bir iki bar kavgasından sonra Richmond tespit etti.
После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом. Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti.
Я ждал хорошей драки. İyi bir mücadele bekliyordum.
Драки шариками с водой. Yani su balonu kavgası.
Семейное насилие, драки в баре, и назначенные судом курсы управления гневом. Karısını dövmüş, barda kavgaya karışmış ve mahkeme onu öfke kontrolü seminerine göndermiş.
Драки в барах, пьянь, хулиганы... Bar kavgası, aşırı alkol ve taşkınlık...
Нет ничего лучше хорошей драки, доктор. İyi bir dövüş gibisi yoktur, Doktor.
До сих пор хотите драки? Hala kavga etmek istiyor musunuz?
Это ты ищешь драки. Sen kavga arıyordun asıl.
Я выходила, после драки Баала и полицейского. Ba'al ve polis kavga ettikten sonra dışarı çıktım.
Она хочет драки, значит будем драться. Kavga etmek istiyorsa, ederiz. Kayıtsız kalmayacağım.
Нет. Меня вообще-то больше интересует тот факт, что Вас исключили за драки, запугивания... Ben daha çok, kavga ettiğin ve kabadayılık tasladığın için uyarı aldığın gerçeği ile ilgileniyorum.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!