Exemplos de uso de "Историю" em russo com tradução para o turco

<>
Зло верит в эту историю. Şeytan da bu hikayeye inanır.
Хотя Камилла и рассказала вам эту потрясающую историю, ничего не должно измениться. Camille size doğru ve uzun bir hikaye anlattı, ama değişmeye gerek yok.
Расскажу им историю о золотой пыли. Onlara şu altın tozu hikayesini anlatacağım.
Я просто знаю забавную историю для них. Onlara anlatacak komik bir hikâyem var da.
Слышала историю о кальмаре? Ahtapot hikayesini duydun mu?
Скоу выдумал историю для Драйера. Schou hikayeyi Dreier için uydurdu.
Чтобы сделать свою историю интереснее, когда ты ее рассказываешь на этих милых коктейльных вечеринках. Kuzey Yakası'ndaki kokteyllerde anlatması hoş bir hikaye. - Bizim için niyaz edin.
Будем творить кино историю! Sinema tarihini yazmamız gerekiyor.
Пусть Венди расскажет историю! Wendy bir hikaye anlatmalı.
Сделай волшебство своими руками и напиши мою историю любви мой друг. Hadi ellerinle bir büyü yap benim aşk hikayem için yap dostum.
Сегодня все знают удивительную историю Ди Рейнольдс свидетеля обвинения, которую превратили в британского дворецкого. Herkes, Dee'nin olağanüstü yaşam hikayesini biliyor. Reynolds, bir hükümet tanığıyken İngiliz uşağa dönüştü.
YouTube, проверьте историю. Youtube, izleme geçmişi.
Когда-нибудь ты расскажешь мне эту историю. Bir gün şu hikâyeyi bana anlatacaksın.
Я никому не рассказывала эту историю, Бритта. Bu hikayeyi şimdiye kadar kimseye anlatmadım, Britta.
Я читал в газете историю про колье вашей дочери. Gazetede, kızınızın kolyesi ile ilgili olan hikâyeyi okudum.
Если уж рассказываешь историю - рассказывай правильно. Madem hikayeyi anlatacaksın o zaman doğru anlat.
Джоанн Уайлдер, Вы должны написать историю обо мне. Bu yüzden Joan Wilder, gelip benim hikâyemi yazmalısınız.
Я изучал историю архитектуры. Yale'de mimarlık tarihi okumuştum.
Я вам расскажу одну историю о кирпичной печи для пиццы. Şimdi tuğladan bir pizza fırınıyla ilgili küçük bir hikâye anlatayım.
Найджел сказал вы преподаете историю. Nigel, tarih öğrettiğini söylüyor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!