Exemples d’usage de "Мой счет" en russe avec traduction en turc

<>
Ты просто выбираешь то, что хочешь ты, за мой счет. Hayır, senin daima seçeneğin vardır. Bana ödeterek istediğini elde etmeyi seçtin.
Как насчёт чашечки кофе за мой счёт? Sana bir fincan kahve ısmarlamama ne dersin?
Следующая прическа за мой счёт. Bir sonraki saç kesimin benden.
Пусть все празднуют за мой счет! Aslında, herkes benden ziyafet çeksin!
На мой счёт: раз, два, три - повернули. Üçe kadar sayıyorum, bir, iki, üç, çevir.
На мой счёт, надуваем мешки. Tamam benim saymamla hava yastıklarını şişireceğiz.
Хорошо, обед за мой счет. Выбирай ресторан. Pekala sana yemek ısmalıyacağım, bir restoran seç.
А это мой счет в швейцарском банке. Yanında, İsveç'teki bankadaki hesap numaram var.
выпивка за мой счет. Bu gece içkiler benden.
Жак! Обед отменяется, пиво запиши на мой счёт. Jacques, spesiyali iptal et, birayı da hesabıma yaz!
Вся выпивка шефа за мой счёт. Şef, bu gece içkiler benden.
И вот этой девушке повторите за мой счет. Bayana da ne içiyorsa ondan bir tane daha.
Сигары куришь за мой счёт, да? Benim paramla puro tüttürüyorsun, değil mi?
Запиши всё на мой счёт. Tüm masrafları benim hesabıma yaz.
Отис, Круз, Кэпп, на мой счёт. Otis, Cruz, Capp, saydığım zaman çekin.
Эти пять слов за мой счет. O son iki kelimen benden olsun.
Запиши на мой счёт. Bunu benim hesaba yaz.
Этот за мой счет. Bu sefer benden olsun.
Хорошо, теперь все девочки идут налево, а все мальчики направо, под мой счет. Tamam, bütün kızların sola geçmesini istiyorum, bütün oğlanlar da sağa geçsin, tamam mı?
Этли, почему ты звонишь за мой счёт? Evet, ediyorum. Atlee, beni neden arıyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !