Exemples d’usage de "Монеты" en russe avec traduction en turc

<>
Монеты путешествуют, Дирк. Paralar gezer, Dirk.
Я положила монеты в каждый пудинг. Her pudingin içine bir para koydum.
Картины, монеты, всякая такая хрень. Sanat, para, her şey var.
Две стороны одной монеты, дорогая. Aynı paranın iki yüzü gibi hayatım.
Наличные, монеты, драгоценности, всё ценное на базу. Nakit, altın, mücevher, değerli herhangi bir şey.
Наличные, монеты, украшения: Para, altın, mücevher...
Есть две стороны монеты. paranın iki yüzü var.
Мы с тобой как две стороны одной монеты, Кэффри. Sen ve ben, paranın iki yüzü gibiyiz, Caffrey.
Это бы доказало теорию профессора Берглунда. Мы нашли серебряные монеты того периода. Professor Berglund'un teorisini kanıtlıyor, o dönemden kalma gümüş para da bulduk.
Как две стороны одной монеты. Bir paranın iki yüzü gibiyiz.
А там выставка "Монеты Мира". Orada da Dünyadaki Bozuk Paralar sergisi var.
Вряд ли мятежники сами отливают фальшивые монеты. Bu sahte para işinde isyancılar yalnız değil.
Ты получаешь окно, я получаю видео, где ворую золотые монеты. Sen pencereyi alırsın, ben de şu altın sikkeleri çalarken kaydedilen görüntülerimi.
Лампы, наконечники стрел, монеты... Lambalar, ok uçları, sikkeler...
Эти монеты не только твои. Bu bozukluk sadece senin değil.
Я знал точный год монеты. Madeni paranın tam yılını bildim.
У них там действительно монеты стоящие больше их номинальной стоимости? Orada gerçekten mevcut değerinden daha değerli madeni paralar var mı?
Золотые монеты для покупки еды. Altın paralar yemek almak için.
Выбор монеты нельзя нарушать. Yazı tura atmak kutsaldır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !