Verwendungsbeispiele von "На свете" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Анна хотела ребенка больше всего на свете. Bunu söyleyen birini görmeyeli uzun zaman oldu.
Если и есть на свете кто-то красивее тебя, таких немного. Eğer senden güzel insan varsa bile, onların sayısı fazla olmayacaktır.
Что Кёрк жаждет больше всего на свете? Kirk'ün dünyada en çok istediği şey ne?
Самый печальный звук на свете. İşte dünyanın en üzücü sesi.
Мардж, ты готовишь лучшие свиные отбивные на свете. Marge, dünyada ki en güzel domuz pirzolalarını yapıyorsun.
Я люблю футбол больше всего на свете, понимаешь? Futbolu dünyadaki her şeyden çok seviyorum, biliyor musun?
Ты единственная на свете, кто понимает. Bu dünyada beni anlayabilecek tek kişi sensin.
Но это ведь не худшая новость на свете? İyi, dünyadaki en kötü şey bu mu?
который мне нравится больше всего на свете. O benim dünyada en çok sevdiğim adam.
На свете есть честные мужики. Dışarıda hâlâ iyi adamlar var.
Больше всего на свете, сир. Dünyada her şeyden çok, kralım.
Я ненавижу фальшь больше всего на свете. Hayatta yapmacık görünmekten fazla tiksindiğim şey yok.
На свете бывают и добрые люди. Bu dünyada kibar insanlar da vardır.
Я считаю тебя самой красивой женщиной на свете. Senin de dünyadaki en güzel kadın olduğunu düşünüyorum.
Она любит Генри больше всего на свете. Henry'i dünyadaki her şeyden daha çok seviyor.
Твой брат сделал меня счастливейшей на свете. Ağabeyin beni yerüzündeki en mutlu kız yaptı.
С этими правилами вам не страшны никакие мячи на свете. Eğer beş K'de uzmanlaşırsanız dünyadaki hiçbir top sizi yok edemez.
Самая прекрасная вещь на свете. Bu dünyadaki en güzel şey.
Сражаться они любят больше всего на свете. Savaştan daha çok sevdikleri bir şey yok.
Ты проверил всех на свете? Dünyadaki herkesi kontrol mü ettin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!