Verwendungsbeispiele von "Найдите" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Найдите королеву червей и выиграйте. Kupa kızını bulun ve kazanın.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Охраняйте русалок и найдите... Denizkizlarini koruyun ve hemen...
"Приходите и найдите меня, сучки". "Gelin ve beni bulun, sürtükler."
Так значит найдите более безопасную. Daha güvenli bir iş bulun.
Найдите и верните его домой! Onu bulup evine geri getirin!
Вернитесь назад, найдите лодку, направляйтесь к побережью. Deri dönüp kendinize bir tekne alın, kıyıdan ilerleyin.
Теперь езжайте и найдите его! Şimdi git ve bul onu.
Идите и найдите Дениз. Git ve Denise'i bul.
Проверить электронную почту и телефоны, и найдите коллегу Оливера. E-postalarını ve telefon kayıtlarına bakılsın. Oliver'ın kız arkadaşını da bulun.
Найдите вора и приведите его ко мне. Hırsızı bul ve herkesten önce bana getir.
Найдите мне тихое место для разговора. Konuşabileceğimiz sessiz bir yer bul bana.
Найдите ключи. Подождите. Минутку. Tamam, bekle biraz...
Ступайте в супермаркет и найдите себе пару. Alışveriş merkezine gidin ve biraz sevgili bulun.
Найдите и верните нам нашего отца. Babamı bulup, bize geri getirin.
Так идите и найдите кого-нибудь еще. Bu yüzden şimdi git başkasını bul.
Мария, найдите Нострадамуса. Mary, Nostradamus'u bul.
Найдите Чхве Кан Чи. Choi Kang Chi'yi bulun.
Германн, Отис, найдите винт. Herrmann, Otis, pervaneyi bulun.
Найдите его и приведите сюда. Onu bulacaksınız ve buraya getireceksiniz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!