Exemples d’usage de "Сары" en russe avec traduction en turc

<>
А мой портрет Сары просто ненавидел. Yapmış olduğum Sarah'ın portresinden nefret ederdi.
У Сары жажда крови сильнее, да? Kan arzusu Sara'da daha kötü değil mi?
Мы вернемся после с интервью Сары Бернар. Aradan sonra Sarah Bernhardt ile devam edeceğiz.
Но они что-то готовят для Сары. Ama Sarah için bir şey planlıyorlar.
Мистер Китон, прокурор снял обвинение в наезде, но вы под подозрением по убийству Сары. Bay Keaton, bölge savcısı vurkaç suçlamalarını düşürdü. Fakat Sarah'ın katili ile bağlantılı kişi hâlâ sizsiniz.
Чарльз приставлял нож к горлу Сары, помнишь? Charles, Sara'nın boğazına bıçak dayamıştı, hatırlatırım.
Я Карен, племянница Сары. Karen, Sarah yeğeni değilim.
У Сары Холден пятна на трусах. Sarah Holden'ın külodunda kahverengi lekeler vardı.
Вы взяли что-нибудь из дома Сары Кей? Sarah Kay'in evinden bir şey aldınız mı?
Косима в надежных руках, а операция Сары неминуема. Cosima'ya iyi bakılacak ve Sarah'ın işlemi de bitmek üzere.
Это прошлогоднее обращение к Национальной Стрелковой Ассоциации бывшего губернатора Сары Пэйлин. Eski vali Sarah Palin'in geçen yıl Ulusal Tüfek Birliğine yaptığı konuşmaydı.
Брайс будет мужем Сары. Sarah'nın kocası Bryce olacak.
Когда Скот пройдет через защищенную дверь наступит очередь Сары. Scott, kapıdan girdikten sonra ise Sara'nın sırası geliyor.
Да, посылка от Сары. Evet, Sarah'dan bir paket.
Энди пригласил меня на бал, после убийства Сары. Sarah'ın öldürülmesinden sonra, Andy balo için teklif etti.
Надо полить растения Сары Джейн. Sarah Jane'in çiçeklerini sulayacağımı söylemiştim.
Температура Сары спала, но не стабилизируется. Sarah'ın ateşi düştü ama durumu stabil değil.
Ты говоришь, что чемоданы Сары наша Ахиллесова пята? Yani Sarah'ın yerleşmemesinin bizim zayıf noktamız olduğunu mu söylüyorsun?
Я Брайан Тран, муж Сары. Ben Brian Tran, Sarah'ın kocası.
Не хочешь посмотреть фотографии Кевина и Сары? Kevin ve Sarah'nın fotoğraflarını görmek ister misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !