Verwendungsbeispiele von "Скажите" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Если проголодаетесь, скажите мне. Aç olduğun zaman söyle yeter.
Откройте рты и скажите "А-а". Ağzınızı açın ve "aaa" deyin.
Скажите президенту, это не нападение. Başkan'a söyleyin bu bir saldırı değil.
Скажите, доктор, как вы находите нашу лечебницу? Söylesene doktor, küçük akıl hastanemiz hakkında ne düşünüyorsun?
Скажите, кого мы ищем. Sadece bana neyi aradığımı söyle.
Скажите еще что-нибудь. başka birşeyler söyle.
Скажите это Дику Хоббсу. Bunu Dick Hobbs'a söyle.
Скажите, мы сделаем что угодно. Söyleyin yeter, her şeyi yaparız.
Просто скажите, что мы приехали, мистер Нэш. Burada olduğumuzu haber ver yeter. Verecek misiniz Bay Nash?
Скажите полковнику Янгу, я ценю его заботу. Albay Young'a söyle, endişesi için teşekkür ediyorum.
Скажите нам, у обвиняемого был пистолет? Bize sanığın silahı olup olmadığını söyleyebilir misiniz?
Посмотрите отчет и скажите время. Rapora bak ve zamanı söyle.
Скажите, эта кличка "Мама", она ироническая? Söylesene kendine "anne" demen biraz iranik değil mi?
Скажите им что я выбираю лебедей В. Kuğu paketi B'yi seçtiğimi söyle onlara.
Скажите, я только предлагал Вам или ещё что? Söylesene, demin sana evlilik falan mı teklif ettim?
Скажите, что всё скоро закончится. Her şeyin yakında sona ereceğini söyleyin.
Скажите, месье Ли. Söyleyin, Monsieur Lee.
Скажите чтобы он меньше работал. Ona daha az çalışmasını söyle.
Скажите, что мы думаем о втором. Millet, ikincilik hakkında ne düşündüğümüzü söyleyin.
Скажите, что она просто супер. Ona "mükemmel" olduğunu söyleyin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!