Verwendungsbeispiele von "Чтение" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Чтение не из легких. Okuması biraz ağır gidiyor.
Это было не чтение, это была игра - блестящая, живая, смесь музыки и огня. Ona okuma denmez, bir oyunculuk gösterisiydi. Hayranlık uyandırıcı, etkili, müzik ve ateşten yapılmış birşey.
Может, проведем чтение. Belki okuma günü falan.
Чтение и письмо для него как наказание. Okumak ve yazmak ona işkence gibi geliyor.
Было бы неплохо отложить чтение книг о мужских сексуальных расстройствах до окончания весенних каникул. Bir de erkek cinsel sapmaları okumak için ikinci dönemi beklemek de iyi bir fikir.
Чтение! Удел монахов! Okumak genellikle Rahiplerin isidir!
Здесь будет чтение поэзии? Şiir okuması burada mı?
От тебя требуется демонстрация лучших трюков и чтение реплик. Senaryo okuma ve en iyi sergilediğin sahnede test edileceksin.
Платить деньги за чтение книг. Kitap okumak için para vereceğim.
Ты знала, что чтение Шекспира помогает детям лучше понимать физику? Yapılan çalışmalara göre, Shakspeare okumak çocuklara fizik dersinde yardımcı olabiliyor.
Чтение не заменит опыта. Okumak tecrübenin yerini alamaz.
Сколько стоит чтение судьбы? Bir fal kaç para?
Чтение, письмо, арифметика. Okuma, yazma ve aritmetik.
"Чтение и письмо открывает наши глаза. "Okuma yazma bilmek insanın gözlerini açar.
Секс с ней как чтение Wall Street Journal. Onunla sex yapmak Wall Street Journal okumak gibiydi.
Она погрузилась в чтение. O okumaya daldı.
У меня нет времени на чтение книг. Kitap okumak için zamanım yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!