Ejemplos de uso de "Я больше" en ruso con traducción al turco

<>
Я больше не твой надзиратель. Artık senin gözetim memurun değilim.
Я больше ничего не хочу об этом слышать! Yeter! Artık bu tür şeyler duymak istemiyorum!
Я больше не буду тебе помогать. Artık sana daha fazla yardım etmeyeceğim.
Я больше не буду спрашивать. Artık sana bir şey sormuyorum.
Я больше не играю, парень! Artık benimle oyun oynamak yok evlat!
Я больше не его горе-сынок. Artık onun kabiliyetsiz oğlu değilim.
Я больше не бегу, и у Бога всегда было предназначение: Artık kaçmıyorum ve başından beri Tanrı'nın benim için bir planı vardı.
Я больше не такой, Кид. Artık böyle şeylerden hoşlanmıyorum, Kid.
Я больше не чувствую себя свободной. Artık o kadar da özgür hissetmiyorum.
Я больше не интересуюсь готовкой. Artık yemek pişirmek ilginç gelmiyor.
Я больше этого не замечаю. Artık bunu fark etmiyorum bile.
Я больше не могу отличить что-то хорошее от чего-то ужасного. Artık iyi bir fikirle berbat bir fikir arasındaki farkı anlayamıyorum.
Я больше не лидер. Artık liderlik de onun.
Я больше не Жюльен? Artık Julien değil miyim?
Я больше не незнакомец, верно? Artık yabancı değilim, değil mi?
Я больше не ценю жизнь, даже свою собственную. Artık yaşama o kadar değer vermiyorum. Kendi yaşamıma bile.
Я больше не хочу никуда переезжать. Artık hiç bir yere gitmek istemiyorum.
Я больше не мальчик, Феликс. Artık bir çocuk değilim, Felix.
Я больше не хочу быть корпоративным адвокатом. Artık sadece bir şirket avukatı olmak istemiyorum.
Я больше не твоя десятилетняя официантка. Artık senin yaşındaki garson kızın değilim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.