Verwendungsbeispiele von "Я забыл" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я забыл купить мяч. Bir top almayı unuttum.
Я забыл принести полотенца. Rich! Havluları unuttum!
Я забыл оставить ему запас рецептов на лекарство. İlaç tedavisi için ayriyeten bir reçete yazmayı unuttum.
Я забыл, как долго ты расписываешься. İmzanı atmanın ne kadar uzun sürdüğünü unutmuşum.
Я забыл перемотать кассету. Kasedi geri sarmayı unutmuşum.
Я забыл, как много туристов в Мидтауне. Şehir merkezinde ne kadar turist olduğunu hesaba katmadım.
Из-за переноса сеанса Я забыл выключить... Son seanstan sonra kapatmayı unutmuş olmalıyım...
Я забыл и продолжал жить дальше. Hortumla temizledim ve yaşamıma devam ettim.
Я забыл оставить чаевые бармену? Barmene bahşiş bırakmayı mı unutmuşum?
Я забыл джин и сок. Cin ve meyve suyunu unuttum.
Простите, милая. Я забыл: принято считать, что браки совершаются на небесах. Bağışla beni hayatım, bu küçük oyunları unutmuşum, evliliğin cennette ayarlanmadığını herkes bilir.
Я забыл свою чековую книжку чтобы оплатить похороны. Cenazeciye ödeme yapmak için çek defterimi de unutmuşum.
Но потом я забыл прежний мир. O zamana kadar eski dünyayı unutmuştum.
Я забыл сказать "Разряд" "Hazır" demeyi unuttum.
Черт, я забыл пылесос. Hadi ya, süpürgeyi unuttum.
я забыл упомянуть кое-что. Efendim, söylemeyi unuttum.
Слушай, это было давным-давно, я забыл. Çok uzun zaman önceydi. Özür dilerim, unutmuşum.
Извините, я забыл представиться. Kedimi tanıtmadım bu arada. Üzgünüm.
Потерянный зонт Я забыл про зонт. Kayıp şemsiye. - Şemsiyeyi unutmuşum.
Я забыл, как вести себя по-человечески. Normal bir insan gibi davranmayı unutmuş olabilirim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!