Verwendungsbeispiele von "в церковь" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
В церковь явился Майкл. Ve Michael kiliseye geldi.
Я снял шапку и зашёл в церковь. Şapkamı çıkardım ve kiliseye girdim.
В институте она пропускала бранчи с Кровавой Мэри * и ходила в церковь, ханжа. Popüler değildi. Üniversitede, Bloody Mary'li brançlardan kaçtı ve kiliseye gitti, iffetli bir kadın.
Он редко ходит в церковь. O nadiren kiliseye gider.
Ты собралась в церковь? Kiliseye mi gidiyorsun sen?
Он каждое воскресное утро ходит в церковь. O her pazar sabahı kiliseye gider.
Пойдите в церковь в воскресенье, даже в протестантскую. Pazar istediğin kiliseye git, protestan kilisesi bile olur.
Жертва с многочисленными огнестрельными ранами вошла в церковь во время мессы в: Kurban kiliseye çok sayıda kurşun yemiş bir halde saat 0 da girmiş.
Элисон так стыдно что выходит из дома, только чтобы сходить в церковь. Alison o kadar utanmış halde ki şu aralar sadece kilise için dışarı çıkıyor.
Потом ходите вместе в церковь и покупаете мороженое. Beraber kiliseye gidersiniz ve sonra da dondurma alırsınız.
Я хожу в церковь. Ben de kiliseye giderim.
Мне хочется сходить в церковь. Kiliseye gitmem gerekiyor. Geliyor musun?
Марта Кейдж ходила в церковь вместе с Джой де Росса. Martha Cage, Joy de Rossa ile aynı kiliseye gidermiş.
Я тоже верю в Бога и хожу в церковь. Ben de Tanrı'ya inanıyorum ve ayrıca bazen kiliseye gidiyorum.
Как скромно я поеду в церковь. Ağır başlı bir şekilde kiliseye gideceğim.
Мы ходим в церковь по воскресеньям. Pazarları kiliseye gideriz. Peki ya Andy?
Все деньги идут в Церковь Зеро. Tüm para' Sıfır Kilise'sine gidiyor.
Он ходил в церковь. Kiliseye giden bir adam.
Этот тоннель ведет в церковь? Kiliseye giden tünel bu mu?
Ты ходишь в церковь? Küçükken kiliseye gittin mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!